Touching the PastThe Inscription of Trauma and Affect in Francophone Neo-Slave Narratives Lucia Llano Puertas (bio) Time hath, my lord, a wallet at his back, wherein he puts alms for oblivion. —William Shakespeare, Troilus and Cressida 3:2:145 That night when I left you on the bridgeI bent downkneeling on my kneeand pressed my ear to listen to the land.I bent downlistening to the landbut all I heard was tongueless whispering.On my right hand was the sea behind the wallthe sea that has no business in the forestand I bent downlistening to the landand all I heard was tongueless whisperingas if some buried slave wanted to speak again. —Martin Carter, "Listening to the Land" Introduction The trauma of slavery and its emotional impact, or affect, on the lives of enslaved Africans in the Anglophone and Francophone Caribbean have remained "tongueless whisperings" for many centuries. Few alms have been preserved in time's wallet so that later generations could understand what their enslaved ancestors lived through; what we do have are in the form of the so-called "slave narratives," an account of slave life, written by former slaves—The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano, or Gustavus Vassa, the African is often cited—or transcribed by an amanuensis (European), as in the case of Mary Prince's The History of Mary Prince, A West Indian Slave, Related by Herself. This genre developed under the aegis of the abolitionist movement in the Anglophone world. In the Francophone world, as a result of the dynamics of the French abolitionist movement and the infamous Code Noir's interdiction of literacy for slaves, "Il n'existe aucun récit similaire pour les colonies françaises" 'There exist no such narratives in the French colonies' (Régent, [End Page 78] Gonfier and Maillard 9).1 However, despite this lack, "French abolitionism helped . . . to produce texts of revolutionary dialogue with (former) slaves—political correspondence, manifestoes, treatises, and constitutions" where, as in the Anglophone narratives, one can hear what the former slaves experienced (Jensen 24).2 But these alms are few and far between; there is, effectively, an aporia in the inscription of the Caribbean's history and in that of modernity's, too. For, as Paul Gilroy notes, slavery is "deeply embedded in modernity" because it was upon the backs of the slaves that the modern European world was built (Gilroy 190). Yet who has really told this story from the slaves' viewpoint? In so many ways, their voices have been erased from history; there is, as Homi Bhabha describes it, a moment of "not-there," or rather, centuries of "not-there," where their tale has been untold, their lives unsung. It is this "not-moment" or "not-place" which "[Toni] Morrison sees as the stressed, dislocatory absence that is crucial for the rememoration of slavery" (Bhabha 254). However, these stressed, dislocatory absences, these floating islands of ideas and memories that are in so many ways the history of the Caribbean and its enslaved past are now, in the twentieth and twenty-first centuries, being written. Recently, this time of "not-there" has been invested by a rising generation of novelists, emerging in the wake of postcolonial independence and the Civil Rights Movement, who are starting to inscribe these voices and the trauma and affect of the enslaved Africans' lives, and to write them back into history (Rushdy 4). Given the dearth of Francophone slave narratives, I am particularly interested in how this is happening in the Francophone Caribbean. In this essay I will study how the enslaved Africans' lives have been inscribed in novels, also described as "neo-slave narratives," by two Francophone authors, Patrick Chamoiseau in L'esclave vieil homme et le molosse and André Schwarz-Bart in La Mulâtresse Solitude. In order to demonstrate the inscription of trauma and affect in these novels, I will start by outlining Homi Bhabha's ideas of time-lags, suturing, and the projective past as ways of re-constructing the discourse of modernity and reflect on how Chamoiseau and Schwarz-Bart "write into" the "time-lags" they know exist...
Read full abstract