Abstract

This article is devoted to the literary contribution of well-known Kazakh poet Abai Kunanbayev. His main contribution to Kazakh literature was his translations from Russian poets and writers. He was first who found the school of translation in Kazakhstan. His translation skills are example to the translators of present generation. Also in this article is written about the political situations of XX century in Kazakhstan which prevented to the development of translation from Kazakh language into Russian and other foreign languages. The main prohibition covered the period from 1910-1920, the period when Kazakh nation was under the influence of Russian Royal Empire. The government refused publishing Abai's works as Abai in his works criticized the head of nation, officials, the violence, the cruelty made up to people and the position of rich people under poor. After great October Socialist Revolution Abai's name became known to people. At present time the status of translation is better than XX century, but much remain to be done.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call