Abstract

The article is a conceptual research with synthesis and analysis of theories and practices of translation quality assessment (TQA) in translation pedagogy in higher education institutions in the world. The research aims at providing a comprehensive picture with relevant basic issues in TQA; supplying criteria in the holistic assessment and analytic assessment, and classifications of translation errors in evaluation of translation quality in assignments and tests in translation courses; and scoring systems. The importance of TQA is emphasized and finding an answer to the open question of the possibility to build a common model in TQA for translation training at tertiary level is pinpointed. The article is expected to help teachers of translation in Vietnam to grasp a more realistic view of TQA so that they can make appropriate decisions and choose effective TQA solutions in their teaching context at tertiary level.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call