Abstract

The translation of electric power English is getting prominent with the expanding of national grid and frequent exchanges of power industry among countries. From the perspective of translation aesthetics, electric power English translation is a language transformation activity that combines science and art together. Beginning with introduction to translation aesthetics theory and electric power English, under three criteria for judging aesthetic value of electric power English, this paper shall probe into the beauty of accuracy, conciseness, rhetoric and logic of electric power English and its translation. On the basis of analysis, translation techniques are proposed to represent these beauties in light of translation aesthetics.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call