Abstract

Durante a colonização, os portugueses impuseram aos povos africanos sua língua e cultura, tentando suprimir as línguas e tradições locais. No entanto, as populações africanas mostraram resiliência, adaptando e integrando elementos do português em suas próprias línguas. Assim sendo, o presente trabalho trata-se de um artigo científico que tem como objetivo apresentar um breve histórico sobre as línguas autóctones africanas subjugadas como inferiores pelos colonizadores no continente africano e no Brasil. Trata-se de um estudo teórico, desenvolvido através de uma pesquisa bibliográfica sobre o tema aqui proposto. Os resultados mostraram que a cultura africana está enraizada no Brasil e, prova disso, está nas marcas lexicais apresentadas aqui. Foi possível concluir que a língua dos bastardos, ou seja, as línguas africanas subjugadas pelos colonizadores, ainda resistem não somente nas regiões africanas em que o colonizador português chegou, mas também no Brasil.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.