Abstract
The article highlights the activities of N.I. Petrovskaya as a translator and critic of French literature. It emphasizes the role of V.Y. Brusov in the formation of the creative personality of the translator and critic.The provided biographical information helps to realize what could play a role in her selection of books for translations and reviews. The analysis of Petrovskaya’s assessment of French authors is given, which helped the perception of their work in Russia.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
More From: RSUH/RGGU Bulletin. "Literary Theory. Linguistics. Cultural Studies" Series
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.