Abstract

Цель. Статья посвящена актуальной теме лексикографического моделирования двуязычных терминологических словарей. Предметом исследования является модель контрастивного представления терминосистемы лесной пирологии в русском и английском языках. Автор ставит целью раскрыть современное состояние концепции сопоставительно-контрастивного электронного словаря пирологической терминологии России и США, способствующего упорядочению и гармонизации терминов, и представить перспективы ее развития.Метод или методология проведения работы. Основу исследования образуют дефиниционный анализ, логико-понятийный анализ, сопоставительно-контрастивный анализ и метод лексикографирования.Результаты. Результаты работы заключаются в том, что автор демонстрирует алгоритм эффективной семантизации научных терминов в словаре и передачи накопленного научного опыта с сохранением национальных особенностей терминологии. В качестве задела для создания подобного словаря автор предлагает использовать разработанный им прототип сопоставительно-контрастивного двуязычного электронного глоссария пирологической терминологии России и США. В перспективе для реализации предлагаемого проекта необходимо привлечение опыта управления крупными словарными проектами на международном уровне через сотрудничество с ведущими специалистами в области терминологии России и США, а также усовершенствование программного обеспечения для потенциальной возможности привлечения пирологических терминологий других стран к проекту.Область применения результатов. Результаты исследования могут быть применены в лексикографической практике при составлении отраслевых толковых и переводных словарей.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.