The article is devoted to the gendered lexical unit which constitutes initial abbreviation derived from the idiom «razvedenka s pricepom» (divorsed woman with a child) and is actively used by Russian speaking Internet users to denote a female person on the basis of her marital status. The article describes the history of the appearance of the unit, its derivational and semantical characteristics, semantic and contextual connections and its functioning specifics in the Internet texts. The research is conducted on the material of the author's corpus of the contexts of use including 1 255 speech products published in between 2014 and 2023 in the communicative space of such social platforms as (425 units), vk.com (336 units), YouTube (190 units), Yandex.Dzen (173 units). The author applies the methods of quantative, semantic, conceptual, derivational, contextual and discursive analyses. The article specifies that the gendered abbreviation is derived from the linguocynical idiom, having been used in the male speech long before the spread of the Internet. The research reveals that the abbreviation use underlines the artifact conceptual metaphor generated by the initial phraseological combination. The divorced mother deanimization is regularly strengthened by the abrriviation's contextual environment. It reveals that 1 175 contexts (93,62 %) contain verbalized speaker's conception of financial aspect in sexual, romantic or family relationship caused by the actualization of consumer strategy in interpersonal ineteraction and by the ubiquitous consumeristic philosophy. It proves that the use of the innovation RSP is a feature of male Internet users' speech (982 contexts; 78,24 %) and is not typical for female speech (270 contexts; 21,51 %). In female speech the abbreviation carries out primarily the metalinguistic function and much less frequently nominative and evaluative functions. In the Internet texts produced by male persons the nomination not only promotes expressing the divorced mother with a child negative evaluation but also facilitates deconstruction, deaxiologization and desacralization of the concept «Mother». This allows us to qualify the abbreviation as a linguo-perversion which is a special kind of language trauma which represents a speech phenomenon generating the traditional symbol ambivalence and leading towards worldview destruction.
Read full abstract