Very little work has been done on Lesotho English. The aim of this study was to advance the literature on southern African English by exploring the influence of American English and British English on Lesotho English. Using data obtained from 45 speakers of Lesotho English who were selected using purposive sampling, the study compared the ways in which the two varieties have influenced the structure of Lesotho English and the way in which speakers of Lesotho English perceive its identity. To collect the data, the study employed a questionnaire, and to analyse the data, the study employed a qualitative analysis that included the use of descriptive statistics. The findings show that none of the respondents used the term ‘American English’ as the name of the variety spoken in Lesotho, with the significant majority (69%) naming it ‘British/UK English’, which indicates a strong influence of British English on how the respondents view the identity of Lesotho English. However, the results for the influence of the two varieties on the structure of Lesotho English as spoken by the respondents showed that American English has slightly more influence than British English. These findings have implications for the teaching and use of English in Lesotho, the major one being that the influence of American English may complicate English learning, since British English has traditionally served as a model for ‘correct English’ that provides norms in the teaching and learning of English in the country.