Resumen Este artículo se propone estudiar el empleo de los tiempos verbales en narraciones escritas, producidas por niños hablantes de español como lengua de herencia (ELH), que crecen en un contexto plurilingüe. En esta contribución, analizamos la distribución y el nivel de adecuación de los tiempos verbales, con un foco particular en dos aspectos problemáticos para los hablantes de lengua de origen: el contraste perfectivo/ imperfectivo y el uso del subjuntivo. Asimismo, comparamos los textos de hablantes de lengua de herencia (LH) con narrativas producidas por niños que crecen en un contexto monolingüe español. Los participantes fueron 165 niños (edades 8.6 -13.7): 118 niños ELH y 47 niños que crecían en un contexto en el que el español es la lengua mayoritaria. Los resultados mostraron un nivel de adecuación en el empleo de los verbos y una distribución similar de los tiempos utilizados en ambos grupos. Sin embargo, los niños del grupo ELH utilizaron formas particulares de los tiempos del pasado y eran menos precisos en la oposición del aspecto y en el uso del modo subjuntivo.