Reviewed by: The Yeshiva and the Rise of Modern Hebrew Literature by Marina Zilbergerts Wendy Zierler Marina Zilbergerts. The Yeshiva and the Rise of Modern Hebrew Literature. Bloomington: Indiana University Press, 2022. 184 pp. It has long been acknowledged that deep knowledge of biblical and rabbinic literature on the part of early modern Hebrew poets and prose writers played a vital role in the creation of modern Hebrew literature and the revival of Hebrew as a spoken language. As Benjamin Harshav notes, “Secular Hebrew poetry grew in the soil of Hebrew study in the religious society against which all Hebrew poets rebelled in their youth.”1 In light of this, Marina Zilbergerts’s new study of the yeshiva and the rise of modern Hebrew literature might seem, at first, like old news. Far from it, however. Whereas previous studies of this subject emphasized the role of Haskalah, Zionism, or secularism, Zilbergerts examines the rise of the modern yeshiva, with its elite ethos of Torah lishmah (Torah study for its own sake), as a way of explaining the seemingly miraculous rise of Hebrew literary culture. The book sets out to answer several questions from this vantage point: How and why did modern Hebrew literature come to be, and why in the setting of late nineteenth-century Russia? Given the utter impracticality of creating a literature in a language that no one actually spoke, and the ideological push in Russian culture for writing that was materially useful to society, how did these mid- and late nineteenth-century Hebrew writers make the case for their writing? Zilbergerts argues that the text-centeredness of the modern yeshiva led to an orientation where texts became more real than the physical world, where the “play and pleasure” of textual learning took on heightened importance. The result of viewing Torah as an omnisignificant literature to be interpreted and debated through a variety of hermeneutic and literary strategies was a blurring of the conventional boundary between sacred and secular Hebrew texts. All this laid the groundwork for these text-centered values to be transferred to secular Hebrew literary production once these young writers left the yeshiva. In addition to considering the autotelic value of text in yeshiva culture, Zilbergerts considers corresponding patterns of study and ideological dissent among nineteenth-century Russian Orthodox seminarians. Yeshiva and Russian Orthodox students alike experienced both the exhilaration of elite study and deep [End Page 240] despair over their lack of practical skills and economic opportunities, despite their erudition. Seminary-educated Russian nihilist writers such as Nikolay Chernyshevsky (1828–1889) and Nikolay Dobrolyubov (1836–1861) expressed deep dissatisfaction with their church education, along with a strong desire to achieve social usefulness. Nevertheless, these nihilist writers often mimicked the practices of Russian Orthodox hermeneutics in their critical writing, a cultural pattern that was reproduced by disaffected ex-yeshiva students. Indeed, even when yeshiva students abandoned their studies, they carried with them a reverence for textuality for its own sake. Under the pressures and influence of Russian nihilism, Hebrew writers such as Avraham Uri, Shaul, and Yiẓḥak Aizik Kovner attacked the maskilic Hebrew language and literature for ignoring the pressing material issues of society. Still, these same critics often resorted to the Hebrew wordplays and exegetical practices of the very rabbinic/maskilic culture they sought to critique. Even as these writers sought to detach themselves from the constraints of their yeshiva background, they kept returning to the practices and aesthetic models of Torah lishmah, redirecting these practices to the creation of their new secular Hebrew poetry and prose. Moshe Leib Lilienblum thus inveighs against the superstitions and backward practices of traditional Judaism, including kest marriage, and the failure of the yeshiva system to provide young men with a practical vocation, only to defend talmudic literature against maskilic charges of nonsense. Similarly, ex-Volozhin Yeshiva students Mikhah Yosef Berdichevsky and Ḥayim Naḥman Bialik produced literary works that decry the dead-in-life nature of text study, but also revel in it with a kind of sublimated sexual energy. “The freedom to engage with Jewish texts and ideas without exterior motive,” Zilbergerts argues, “along with the pursuit of knowledge for its own sake, was arguably...