BackgroundSpeaking a second language influences jitter and shimmer when comparing monolingual English speakers with bilingual English-Spanish speakers. However, there is little information about differences on voice acoustic parameters when comparing monolingual Spanish speakers with bilingual Spanish-English speakers during their productions in Spanish. AimDetermine differences in five voice acoustic parameters commonly used in voice assessments (fundamental frequency, jitter, shimmer, Harmonics-to-Noise Ratio and Cepstral Peak Prominence Smoothed) which may be influenced by bilingualism. MethodsExploratory cross-sectional study with two groups of female participants: monolingual Spanish speakers (n = 17), and bilingual Spanish-English speakers (n = 11). Participants filled out a questionnaire and recorded two voice samples (sustained vowel /a/ and reading). For this study, all the participants reported that their native language was Spanish. ResultsBeing a female bilingual speaker had a significant effect on Shimmer (%) with a Beta = -0.7. Similar tendency was found on harmonics-to-noise ratio (B = 0.2) and cepstral peak prominence smoothed (B = 0.2). ConclusionsOur results indicate that being a native Spanish female speaker, speaking English as a second language, has significant small effects on voice acoustic parameters, such as shimmer, harmonics-to-noise ratio and cepstral peak prominence smoothed, during their productions in Spanish. This information is of interest for assessment and intervention plans of bilingual speakers at clinical and work-related settings.
Read full abstract