In 1825, at age of twenty two, Sara Coleridge completed essay On Disadvantages Resulting from Possession of Beauty. The subject was one with which was painfully acquainted, and while wrote it as private working-out of set of social contradictions to which was subject, essay nonetheless reads like an early intervention in development of normative standards for female Since was sixteen, Sara had been recognized as Despite being safely ensconced in Southey household in Greta Hall, had nonetheless had London debut in 1818--as work of art. The previous summer, painter William Collins had visited Keswick, and Sara had been persuaded to sit for portrait as Wordsworth's Highland Girl. The canvas was shown at Royal Academy to enthusiastic reviews. The picture's subject, matter, unaffected beauty of country girl set amidst rugged Lakeland scenery, proved winning combination and Sara suddenly became famous natural beauty. Some of epithets used to describe included Flower of Lakes, the Sylph of Ullswater, and Beauty of Buttermere. The iconography of Sara was complex; was an aesthetic object, a form of compacted light, not of and blood, as one reviewer had it (quoted in Jones 202), but fascination for Cambridge students who began to include on their list of beautiful and picturesque prospects to visit while touring Lakes was decidedly of flesh and blood variety, if not openly carnal. The painting played directly on picturesque taste with its juxtaposition of wild, obscure mountain scenery (all indistinct brooding clouds and rocky crags), and serene, ethereally beautiful girl on verge of womanhood. This public attention translated into immediate changes in summer social life at Greta Hall, as Southeys accommodated groups of visiting tourists. Dennis Low makes excellent point that assumption that Sara grew up socially isolated in Keswick doesn't bear scrutiny when these summer seasons are taken into account. He quotes late letter to daughter Edith describing frantic round of boating, pic-nic-ing, Lea-drinking, carpet-hop-dancing (Low 106). Her mother feared would grow vain. The other activity, besides this gay round, that occupied Sara as precocious sixteen year old could not have been more different. She began work on translation of Martin Dobrizhoffer's Latin trealise, Historia de Abiponibus, an account of Paraguayan horse culture. This project ted to three-volume An Account of Abipones, an Equestrian People of Paraguay, published in 1821 when was just eighteen. Critics often underplay this publication by pointing out elements of chance that led to its creation: task was intended for Derwent as means to defray College costs; she, as better classicist, offered to help; when Derwent begged off because he was too occupied with his post as tutor, asked if might continue. Sarah Fricker Coleridge described process in letter to Tom Poole, including Southey's tentative approval of scheme with proviso that: she not be disappointed if nothing was gained by it, and not work too hard (quoted in Low 107). Mrs Coleridge didn't share Southey's concern, reassuring Poole that he must not imagine that Sara's health has suffered from too intense application to this work, for I am happy to say, is at present in better health than I have ever known her (Low 107). In other words, intellectual labour was source of physical vigour, not danger to it. In his account of story'. Low disturbs critical consensus that Southey's attitude demonstrated an ingrained misogyny. He makes excellent point that Southey's advice reflected state of market for translated works, and poor financial return for translators. He also notes that Southey's concern that project might prove overtaxing was extended equally to Derwent, although this point seems less persuasive, given that concern for Derwent was based on his being consumed by his teaching duties, whereas Southey was clearly worried about Sara's delicate constitution (Low 107-8). …
Read full abstract