402 WAL 36.4 WINTER 2002 Feminism on the Border: Chicana Qender Politics and Literature. By Sonia Saldivar-Hull. Berkeley: University of California Press, 2000. 226 pages, $45.00/$16.95. Reviewed by Francine K. Richter Sul Ross State University, Rio Grande College, Uvalde, Texas In a daring contribution to contemporary Chicana feminist theory, Sonia Saldivar-Hull offers readers a significantly different text of literary and cultural criticism. She recounts her own very personal experience and development as the first child of a traditional and repressive (for the females) Hispanic family, through her young teenage years, and on to becoming the dutiful working wife of a medical student. In taking this particularly subjective approach, SaldivarHull opens herself up to possible complaints of unreliable methodology, but this is a necessary circumstance for the author, who states that “[a]s Chicanas . . . our specific experiences as working-class-origin, ethnic women under the law of the fathers undergird our theories” (12). Besides describing in depth her personal journey to political conscious ness, Saldivar-Hull atypically seeks out “alternative archives” and discourses in place of the sanctioned historical archives, many of which leave out women’s stories. She agrees with following feminist critical practices, such as gendered analyses of historical records, and she poses the difficult questions that earlier historians so often neglected. The alternative archives include such cultural spaces as “late-night kitchen-table talks,” gossip, rumors, and stories passed down from one female to another. The author explains that different methods must be employed when it comes to Chicana feminist criticism because race, gender, and the specificity of their existences demand an alternative approach. Saldivar-Hull’s brand of feminism was born and bred on the border (literally and figuratively) between the United States and Mexico in the deep Southwest. It developed because of a quite specific material experience and is never ahistorical . The concerns of brown women of this geopolitical area are vastly differ ent from those of Anglo-Saxon Protestant women who do not experience the constraints and oppressions peculiar to Chicana women’s moment and place in history. Anglo feminism does not begin to address these crucial issues for women of color. Perhaps one would have to live on the border to understand, but even as a White, urban, Northern-bred academic, I cannot help but share Saldivar-Hull’s assessment of Chicanas’ subaltern place in border society. Just last semester, one of my young female students could not finish her work because her parents saw no reason for her to continue her education when she was getting married and the husband would then be responsible for her support. The three Chicana authors whose work is discussed in detail by SaldivarHull likewise differ significantly from mainstream criticism and authorship. Gloria Anzaldua, for instance, advocates a “New Mestiza consciousness,” one that “illuminates how to enact a (border) crossing, from marginalized other to B O O K R E V IE W S 403 whole woman” (66). Her type of feminism occurs in “a borderland grounded in but not limited to geographic space” (66). Sandra Cisneros, too, is driven by a cultural, gendered imperative: by virtue of her own history, she is com pelled to record the previously ignored history of women of color on the bor der. One ofher literary acts of resistance is that the “borderlands” in The House on Mango Street is meant as anywhere Mexican Americans have gathered as a group, thereby extending the arbitrary borders that the United States observes politically. Helena Maria Viramontes seeks viable alternatives for women’s lives in her cuentos (usually “stories,” but here “cultural artifacts”). In her work, the concept of the Chicano family does not need to be erased; rather, it needs to be transformed and reworked. As another border literary artist, Viramontes embraces oral history and other “historias,” the tern used by Saldivar-Hull to describe forms of testimonio (personal witness). This project began for Saldivar-Hull in the 1980s, and one can tell from its depth and insight that it would take a great many years to articulate so strongly and lucidly the contemporary feminism of the border. & Call for Papers W E S T OF H ER E...