Reviews was instrumental in establishing over three decades ago. Gerli here demonstrates the influence of the Libro on the serranas in the Cancionero de Estúñiga, arguing that Carvajal’s poems represent a burlesque travesty (p. ). He sees rewriting, glossing, and reinterpretation as central to understanding how later generations of poets read the Libro (p. ). Again, this chapter is about more than the Libro as it makes the question of interpretation by the readers valid for all literature. e Libro’s illustrative legacy is another of its echoes through the ages captured by Gerli in ‘Envisioning the Libro del Arcipreste in the Cancionero de Palacio’. He traces its visuality and how that affects medieval artistic imagination in Cancionero de Palacio with its marginalia and illustrated invenciones. Again, the illustrations tell a story about medieval readers, with ramifications beyond the corpus of this chapter. e Libro as a performative text is another study with general application. Gerli acknowledges that performance of written texts was the norm in the period and notes its reference to sounds, instruments, and invocations to the auditory. e Libro’s orality has been studied by a few scholars, although the nature of the text’s audience has not been. Some examine musical instruments in the Libro, drawing attention to the similarity between the process of interpreting music and delivery of the Libro, which, like a musical performance, may vary depending on the individual interpreter. Gerli argues that the Gayoso manuscript has a greater indication of oral performance, while the other manuscripts (S and T) seem intended for silent reading (p. ). Again, this chapter has wider implications for medievalists and Gerli calls on them to test his theory. is book is recommended to scholars and students of fourteenth-century literature , particularly, but not exclusively, those wishing to deepen their understanding of the Libro’s complexities. Gerli’s own contribution to developing understanding of the Libro, its readership, and its author will surely serve generations of medievalists. U N L K. T Recepción e interpretación del Quijote. By E M M and P J C P. Madrid: Visor. . pp. €. ISBN –– ––. Recreaciones teatrales del Quijote: perspectivas teóricas, lingüísticas y culturales. By E M M, M F F, and E M. Madrid: Visor. . pp. €. ISBN ––––. e Comical History of Don Quixote, Part I. By T ’U. Ed. by L B; Spanish trans. by A M. K and V C. Florence: Società Editrice Fiorentina. . lx+ pp. €. ISBN –– ––. It probably never occurred to Cervantes that he was opening Pandora’s Box by writing the Quixote and that its offshoots—not always first-rate, it has to be said— MLR, ., would resonate through Western culture over the coming centuries. From right up until the present day, Don Quixote has been resuscitated time and again in the most diverse fashions: sometimes as a model for storytelling, elsewhere as raw material for a genuinely quixotic literature or even as the prompt and raison d’être for everything encompassed by what is described academically as ‘Cervantine’. e three books under review here look towards this extensive field, and do so in a highly coherent fashion. is is in no small part due to the fact that two experienced and accomplished Cervantes scholars—Emilio Martínez Mata and Agapita Jurado Santos—are, one way or another, involved in all three publications, and secondly, because they constitute a trilogy, which begins with a panoramic overview of the reception, interpretations, and recreations of the Quixote in Europe from the seventeenth to the twenty-first centuries; continues with a study of theatrical adaptations; and concludes with a critical edition of a specific rewriting: e Comical History of Don Quixote by omas d’Ufrey, one of the foremost English dramatists of the Restoration period. Recepción e interpretación del Quijote opens with an essay by Gonzalo Díaz Migoyo that effectively functions as a preface for the edited volume as a whole, as he presents the Quixote as a book constituted by successive readings of its characters . It is certainly true that these readings have continued beyond the fiction itself and have only increased over the course of four centuries. Following...
Read full abstract