Abstract

Over the centuries, women have always played a significant part in translation practice, training, and theoretical reflection. In fact, translation (and interpreting) have often been characterized as a feminine occupation. This chapter looks at these three aspects predominantly from a quantitative perspective. In terms of the profession, it investigates the distribution of male and female translators and interpreters in the United Kingdom and the subject areas they are working in. For women's contribution to the academic discipline of Translation Studies, it investigates the amount of female authors who contributed to the discipline with their publications and asks whether female scholars focus on specific topics. Finally, it investigates leadership roles of women in professional associations. The paper concludes by reflecting on the potential significance of such studies. © 2013.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.