Abstract

Este artigo apresenta uma proposta de tradução em português brasileiro da décima segunda peça das Declamationes Maiores, obra situada entre os séculos II e IV da era comum, atribuída pela tradição a Quintiliano (30-96 e.c.) ou a seus asseclas. A Declamatio Maior XII, com vinte e oito parágrafos, é a mais extensa do conjunto de dezenove declamações, marcado pela temática do macabro e do profano. A tradução é precedida pela contextualização da obra com sucintas informações sobre a suposta autoria, vinculação ao gênero oratório, conjuntura histórica da Roma imperial, marcas intertextuais e recursos poéticos em prosa.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.