Abstract

Le pouvoir évocateur du mot « nomade » a favorisé la multiplication de ses usages en même temps que de ses mésusages. En revenant au sens premier, étymologique, du terme, qui désigne les déplacements saisonniers conjoints de troupeaux d’animaux herbivores et de sociétés humaines, on proposera un inventaire des mots à préférer et de ceux à éviter pour décrire les différentes modalités de tels déplacements.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.