Abstract

Tradurre la tradizione

Highlights

  • De nouvelles frontières pour le projet dans les Alpes centrales et orientales / Neue Grenzen für das Projekt in den Mittel- und Ostalpen / Nove meje projekta v osrednjih in vzhodnih Alpah / New frontiers for the project in the central and eastern Alps

  • The evolution of the form is the result of a process that planners and designers must be able to identify and develop autonomously, according to the actual needs of the context, making it possible to modify the physical appearance/identity of places that in our perception have never changed

  • After graduating with Francesco Venezia and Bernard Huet at the IUAV, he has worked at Ceschia e Mentil Architetti Associati for several years

Read more

Summary

Indice dei contenuti

Tessere “inattese” in un vecchio mosaico / “Unexpected” tiles in an old mosaic Enrico Scaramellini. Interpretare il cambiamento / Knowing places, interpreting change Alberto Winterle. 109 119 129 139 149 simone cola/daniel walser/ marcus wespi/jérôme de m nicola baserga/meta kutin/ scagnol/gerd bergmeister/ mahlknecht/enrico scaram alberto winterle/roberto pa. /verena konrad/ meuron/luca romeo/ /andreas flora/matteo /michaela wolf/gerhard mellini/federico mentil/ aoli

Translating tradition
Federico Mentil
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call