Abstract

The aim of the research is to determine the theoretical and practical significance of the reviews on natural sciences terminology dictionaries. The object of the research is a system of parametric measurements of terminology dictionaries, the subject is critical remarks on the structural parameters representation of terminology dictionaries. The research material is the texts of the reviews published during the late XXth and the early XXIst centuries. Тhe following methods were used: lexicographic analysis of the dictionary parameters, the quantitative analysis and the comparative one. As a result of the research, it is determined that throughout the analyzed period the experts focus on definition and translation dictionaries as well as reference dictionaries. Most remarks are made to the dictionaries of the early XXIst century. The potential importance of practical application of the results is to improve the theoretical and methodological principles and means of terminology dictionaries creation, as well as their use to develop new (combined) type that comprehensively represent the vocabulary of a particular branch of science. Conclusions: 1) the critical comments on professional definition dictionaries relate to such of their parameters as: ‘introduction / preface’, ‘encyclopedia information’, ‘dictionary register’, ‘definition’, ‘list of references’; 2) translation definition dictionaries have quantitative drawbacks regarding the representation of such structural parameters: ‘dictionary register’, ‘translation area’, ‘definition’; 3) to the parameters of reference dictionaries the following critical comments are made: to replace the title loan term by the normative term; to add the ‘accent characteristic’ parameter; to match the title terms with their definitions etc. Theoretical and practical significance of the reviews on terminology dictionaries gives the possibility to systematize the drawbacks revealed by critics in the representation of structural parameters of such publications, for the purpose to improve the fundamental theoretical and methodological foundations of metaterminography and the practical realization of high-quality works.

Highlights

  • The object of the research is a system of parametric measurements of terminology dictionaries

  • The research material is the texts of the reviews published during the late

  • that throughout the analyzed period the experts focus on definition and translation dictionaries

Read more

Summary

Introduction

Висновки: 1) критичні коментарі до фахових дефінітивних словників стосуються таких їхніх параметрів: ‘вступ / передмова’, ‘енциклопедична інформація’, ‘реєстр словника’, ‘дефініція’, ‘список літератури’; 2) перекладні дефінітивні словники мають кількісні недоліки стосовно репрезентування таких структурних параметрів: ‘реєстр словника’, ‘зона перекладу’, ‘дефініція’; 3) до параметрів словників-довідників висувають такі критичні зауваження: замінити заголовний термін-кальку нормативним терміном; додати параметр ‘акцентна характеристика’; узгодити заголовні терміни з їхніми дефініціями та ін. Теоретико-практичне значення рецензій на термінологічні словники полягає в можливості систематизувати виявлені критиками недоліки репрезентування структурних параметрів видань такого типу задля вдосконалення засадничих теоретико-методологічних основ метатермінографії й практичного реалізування якісних праць.

Objectives
Results
Conclusion
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call