Abstract

Abstract This article explores the specifics of the semiosis of family in the Kazakh culture. The approaches of Halliday and Malinovsky were used to analyze the semiotics of wedding toasts, as well as the method of analyzing the “cultural metaphor” in Sharifyan’s linguistics. Language units in the texts of Kazakh wedding toasts demonstrate the specific understanding of marriage and family by the Kazakhs. The language contains “traces” of archaic, sacral, mythological ideas, rituals and traditions of the Kazakhs. In particular, the semiotics of marriage reflect the idea of a young family as a new home. The semiotic parts of the Kazakh yurt (shanyrak, kerege, and bosaga) are also sacred signs of marriage, symbolizing happiness, well-being, wealth, and family safety. This is evidenced by the frequent use of names of the yurt – ak otau and its components in the speech of the wedding party guests. The cosmogonic concepts ak jaryk, nur (‘light’, ‘shine’) are important for understanding the semiotics of family. The difficulties in interpreting wedding toasts arise in the intercultural communication due to Kazakh specific ideas about marriage and family presented in the non-equivalent units of the language.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.