Abstract

This study explores children’s encoding of novel verbs referring to motion events, and finds influence of both language-specific and universal constraints on meaning. Motion verbs fall into two categories—manner verbs encode how a movement happens (run, swim), and path verbs encode the starting and ending point of a motion (enter, fall). Some languages express path more frequently in the verb (Spanish, Hebrew), and others manner more frequently (English, German). Our study expands on this previous work demonstrating sensitivity to these language-specific distributions, as well as expanding to test environmental factors representing a predictable universal distribution. We find that children are sensitive to both the language-specific factors as well as the universal factors in motion verb acquisition.

Highlights

  • Learning verb meanings poses massive challenges to the learner—after all, any given scene displays almost infinite ambiguity, and even the event to which a verb refers contains many potential meaning referents

  • Language acquisitionists have long investigated these constraints—what are they? Which are universal? Which are language-specific? And how does the learner come to acquire the language-specific biases? The current study explores children’s encoding of novel verbs referring to motion events, manipulating both a language-specific cue, as well as what we hypothesize is a more universal constraint on verb meanings

  • We find that children show evidence of being influenced by both constraints in their mapping of novel motion verbs

Read more

Summary

Introduction

Learning verb meanings poses massive challenges to the learner—after all, any given scene displays almost infinite ambiguity, and even the event to which a verb refers contains many potential meaning referents. We might imagine that in order to overcome such ambiguity children narrow down meanings by receiving exposures over a variety of contexts We know this kind of robust evidence is not always available to the child, indicating that she must have some additional constraints guiding this mapping. The current study explores children’s encoding of novel verbs referring to motion events, manipulating both a language-specific cue, as well as what we hypothesize is a more universal constraint on verb meanings. Native English speakers might find the “what is hopping?” question rather intuitive—the default in English is to map a motion verb to a manner. This intuition is not universal—not all languages default to encoding manner.

Objectives
Methods
Results
Discussion
Conclusion
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.