Abstract
Abstract English loanwords in Croatian have been thoroughly investigated in terms of the degree of their adaptation, use across different styles and domains, and speakers’ attitudes. Most studies rely on selectively chosen examples or specialized corpora. To provide systematic data on a subgroup of English loanwords, those that occur in orthographically unadapted forms, new resources have been recently developed. They provide the data on the identification of unadapted English loanwords in Croatian, their meaning, native equivalents, and frequency. The aim of this paper is to bring together recent findings on unadapted English loanwords in Croatian, obtained from a set of studies in which computational-linguistic and corpus linguistic methods were used, with the purpose of providing a new insight into the phenomenon.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.