Abstract

O presente artigo tem como objetivo propor possibilidades de tradução para a língua inglesa do poema visual “Ode a Marx” (1983), do poeta catalão Joan Brossa. Foi realizada uma análise da poesia, a qual é inspirada no filósofo alemão Karl Marx (1818-1883) e traz signos que representam os pensamentos e ideais da filosofia marxista. Dessa forma, foram realizados estudos sobre o materialismo e a crítica literária marxistas, baseados em autores como Francisco Sodero Toledo (1997) e Terry Eagleton (2001). Além de aprofundamento na vida e obra do poeta Joan Brossa, mais especificamente seus poemas visuais, comprovando sua variedade artística e importância para a literatura mundial. Baseado nas teorias da tradução de Haroldo de Campos (2013), Paulo Rónai (2012) e Susan Bassnett (2003), este estudo compreende a tradução como crítica e re-criação.

Highlights

  • The present article aims to propose possibilities for the translation into English of the visual poem “Ode a Marx” (1983) by Catalan poet Joan Brossa

  • É importante ressaltar que nossa intenção ao traduzir este poema visual não foi a de realizar um trabalho como tradutores ou poetas, mas a de nos aprofundarmos em uma leitura crítica acerca da criação de um grande poeta

Read more

Summary

Introduction

The present article aims to propose possibilities for the translation into English of the visual poem “Ode a Marx” (1983) by Catalan poet Joan Brossa. Segundo Haroldo de Campos, neste mesmo estudo, a tradução de poesia é, primeiramente, uma vivência do mundo e da técnica do que é traduzido, ou seja, o tradutor deve se empenhar em conhecer todos os aspectos do poema traduzido, assim como o seu autor e as ideias presentes na obra.

Results
Conclusion
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.