Abstract
Abstract This article deals with a number of Middle and New Iranian words of doubtful etymology for which a derivation from Ir. *hakat ‘together, at once’ is proposed. Its possible reflexes in Western Iranian witness a development towards a conditional or temporal meaning (Parth. ag ‘if’, NP aknūn ‘now’), but remnants of the old meaning ‘together’ can be identified in MP ag(e)nēn ‘together’ and in the Arm. loanword hakaṙak ‘opposite, against’. In Eastern Iranian it seems to have undergone grammaticalization and developed into a preverb (Khot. gga‑) or a preposition (Sogd. ku ‘towards’, Orm. ku- ‘to, on, etc.’, Ishk. kI ‘to, on, for’, Zeb. ka ‘id.’). Especially in this latter group of languages, Ir. *hakat shows an evolution largely comparable to that of *hačā ‘from’, which, according to most scholars, belongs to the same root.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.