Accelerate Literature Icon
Want to do a literature review? Try our new Literature Review workflow

Kto jest szczupakiem w czeskim stawie? Metafora pojęciowa polityka to staw w czeskim dyskursie politycznym

  • Abstract
  • Literature Map
  • Similar Papers
Abstract
Translate article icon Translate Article Star icon

In this article, the author analyzes the conceptual metaphors politics is a pond, a politician is a carp and a politician is a pike in Czech political discourse. The investigation is based on the theory of conceptual metaphor and follows the principles of ethnolinguistics and cognitive linguistics. The author shows how the specific features of these conceptual metaphors relate to the Czech linguistic worldview and proposes metaphorical mapping that conveys salient features of the target domain (politics and politicians). The conceptual metaphor politics is a pond helps the speaker to depict a problematic domestic political situation that needs to be changed. The metaphors a politician is a carp and a politician is a pike are usually used to create the “friend-foe” opposition in political discourse. The conceptual metaphor a politician is a carp discloses the passivity and laziness of politicians and their inability or unwillingness to change the current situation. On the other hand, the conceptual metaphor a politician is a pike can be used to indicate both the positive qualities of a politician (activity, energy, initiative) and the negative ones (greed, selfishness, cruelty). The use of culturally specific conceptual metaphors allows a politician to establish close contact with the audience to increase the number of loyal voters.

Similar Papers
  • PDF Download Icon
  • Research Article
  • 10.29038/eejpl.2021.8.2.lec
Book Review. A New Insight into Theory of Conceptual Metaphor
  • Dec 27, 2021
  • East European Journal of Psycholinguistics
  • Ilona Lechner + 1 more

Book Review. A New Insight into Theory of Conceptual Metaphor

  • PDF Download Icon
  • Research Article
  • 10.5539/ijel.v14n1p30
Translation Research on Conceptual Metaphor in the 2023 Chinese Government Work Report
  • Jan 20, 2024
  • International Journal of English Linguistics
  • Yi Li + 1 more

In traditional rhetoric, metaphor is simply a rhetorical device used to make the mentioned things more understandable. It was not until 1980 that two cognitive linguists, George Lakoff and Mark Johnson (1980) argued in Metaphors We Live By that the essence of metaphor is the cognitive mechanism by which abstract things are explained through concrete things, shifting the study of metaphor from the linguistic level to the cognitive level. Later on, Lakoff (1996) analyzed political metaphor from a cognitive perspective for the first time in Moral Politics, which drives the upsurge of research on conceptual metaphor in political discourse. Political discourse usually uses metaphor to conceptualize the political ideas and issues it aims to disseminate, and the use of conceptual metaphor is closely related to national culture, so the translation of conceptual metaphor has become the key to the overseas publicity of political discourse. On March 5, 2023, Premier Li Keqiang delivered Chinese Government Work Report at the opening meeting of the first session of the 14th National People’s Congress. After reading the official translation on www.china.org.cn, the authors find that the Report contains a wealth of conceptual metaphors, and whether the translation of these metaphors is appropriate or not will affect the accuracy of people’s understanding of the Report. Based on Lakoff and Johnson’s (1980) conceptual metaphor theory and Group’s (2007) metaphor identification procedure, this paper takes the 2023 Chinese Government Work Report and its English translation version on www.china.org.cn as the research corpus. Through manual screening, classification and statistics of conceptual metaphors, this paper explores ten types of conceptual metaphor models, namely human metaphor, journey metaphor, war metaphor, cultural metaphor, architecture metaphor, water metaphor, animal and plant metaphor, machine metaphor, line metaphor as well as object metaphor. Based on Xiao’s (2005) cognitive strategy of metaphor translation, this paper also analyzes the translation of ten types of conceptual metaphors. This paper attempts to explore the following three research questions: (1) What are the types of metaphorical patterns in the Report? (2) How are the conceptual metaphors used in the Report and what cultural connotations and images are conveyed by them? (3) How to effectively translate conceptual metaphors in the Report to achieve a better understanding of the target audience? Microsoft Office (Word and Excel) is used as a statistical tool and a mapping tool to count specific conceptual metaphor categories and record typical metaphor keywords, and visualize the data of the proportion of various types. This paper tries to summarize and analyze the cultural connotations and images conveyed by the conceptual metaphors, so as to provide help for the English translation of Chinese political discourse and promote the international dissemination of Chinese political ideas. Through the analysis of conceptual metaphors, we can judge that although the political concepts in the Report is abstract, conceptual metaphors can express them more concretely and more easily understood by the audience through the mapping from the source domain to the target domain.

  • Research Article
  • 10.1353/lan.2002.0167
Metaphor in Cognitive Linguistics: Selected Papers from the Fifth International Cognitive Linguistics Conference, Amsterdam, July 1997 (review)
  • Sep 1, 2002
  • Language
  • K A Mcelhanon

Reviewed by: Metaphor in cognitive linguistics: Selected papers from the Fifth International Cognitive Linguistics Conference, Amsterdam, July 1997 ed. by Raymond W. Gibbs, Jr., Gerard J. Steen Kenneth A. McElhanon Metaphor in cognitive linguistics: Selected papers from the Fifth International Cognitive Linguistics Conference, Amsterdam, July 1997. Ed. by Raymond W. Gibbs, Jr. and Gerard J. Steen. (Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Series IV-Current issues in linguistic theory, 175.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 1999. Pp. viii, 225. $72.00. The book consists of eleven diverse articles on metaphor. Noteworthy articles include Iraide Ibarretxe-Antuñano’s [End Page 605] ‘Metaphorical mappings in the sense of smell’, which rejects suggestions that the sense of smell is mapped metaphorically and proposes a process of property selection within an inherent structure that is similar to the concept of radial structure. Joseph E. Grady, Todd Oakley, and Seana Coulson (‘Blending and metaphor’) argue that conceptual metaphor theory (CMT) and conceptual blending theory (BT) represent complementary approaches that differ mainly in (1) the number of mental representations each allows (CMT—two, BT—more than two); (2) basic unit of cognitive organization (CMT—semantic domain, BT—mental spaces as scenarios structured by given domains); (3) strict directionality (CMT—yes, BT—no); and (4) the kinds of relationships they posit between mental representations (CMT—entrenched and conventional, BT—short-lived and novel). They propose a principle of BT, that a blend is based upon particular connections within the network of input spaces not upon a systematic mapping of one domain onto another. Noticeably absent, however, is a consideration of whether or not such mental spaces are grounded in ICMs (Idealized Cognitive Models) and, if so, how the ICMs might frame the scenes and contribute encyclopedic knowledge. Gerard Steen, ‘From linguistic to conceptual metaphor in five steps’, attempts to develop a procedure for identifying conceptual metaphors in discourse. The primary task of the linguist who wishes to describe and explain the structure and function of language is metaphor analysis, not metaphor understanding—a purely cognitive process. Nevertheless, his procedures are very much grounded in understanding inasmuch as metaphor identification ‘is fundamentally a matter of conceptual analysis’, and an ‘analysis . . . lays bare how metaphors can differ from each other with respect to important dimensions of conceptual structure’ (64–65). The proposed methodology seems complex, perhaps because it is bound to a theory that requires a propositional analysis of literal and nonliteral meaning and is designed to assist an analyst who is apparently not a native speaker of the language under analysis. Joseph E. Grady, ‘A typology of motivation for conceptual metaphor: Correlation vs. resemblance’, explores systematic analyses of conventional and novel metaphorical expressions to discover ‘primary metaphors’, those fundamental, experientially motivated metaphors which serve as the basis for further mappings. Grady suggests two distinct classes of metaphors which differ in terms of directionality, ontology, and conventionality: One is based upon resemblance (rather than similiarity) and the other upon correlation. Four papers address the relationship between cultural metaphors and cultural models and claim that cognition is inextricably culturally-based. Raymond Gibbs, ‘Taking metaphor out of our heads and putting it into the cultural world’, suggests that metaphorical mappings are grounded in embodied behavior which in turn is connected with cultural experience. Zoltán Kövesecs, “Metaphor: Does it constitute or reflect cultural models?’, claims that basic experiences select the appropriate, simple, generic cultural metaphors that constitute the cultural models that structure abstract concepts. Alan Cienki, ‘Metaphors and cultural models as profiles and bases’, adopts Ronald Langacker’s base-profile model and claims that metaphors are profiled against cultural models. Michele Emanation, ‘Congruence by degree: On the relation between metaphor and cultural models’, suggests that a scale of congruence may be useful in accounting for the varying relationships between cultural models and conceptual metaphors. Kenneth A. McElhanon Summer Institute of Linguistics Copyright © 2002 Linguistic Society of America

  • Research Article
  • Cite Count Icon 1
  • 10.26750/vol(11).no(5).paper7
Analysis of the idioms of (head) in Kurdish language, from the perspective of cognitive linguistics
  • Oct 29, 2024
  • Journal of University of Raparin
  • Nawzad Anwer Omer

This study is entitled (Analysis of the idioms of (head) in Kurdish language, from the perspective of cognitive linguistics). Language is one of the most important human achievements and occupies a large space in human life. Therefore, since the ancient times, humans have paid attention to it and tried to understand its secrets. Idioms are an important part of any language, and studying them helps us to understand the relationship between idioms and metaphors. The school of cognitive linguistics looks at idioms differently from all other linguistic schools. Other linguistic schools have studied the syntactic, semantic and pragmatic aspects of idioms and viewed them as fixed and inseparable structures and expressions. However, the cognitive linguists have a completely different view; they see idioms as conceptual metaphors and interpret every conceptual metaphor in terms of the conceptual matching and interaction between the source and target fields. Our study is an interpretation of the idioms of (head) from the school of cognitive linguistics’ perspective, in light of the theory of conceptual metaphor, the interpretation of idioms has been conducted. In general, the study consists of the introduction, two chapters, the results and the list of references. The first chapter discusses the perception of both schools of ancient and cognitive linguistics for idioms as well as the theory of conceptual metaphor, types of conceptual metaphors and metaphorical interaction between the source and target fields. In the second chapter, the idioms of (head) have been analyzed according to the theory of conceptual metaphor, followed by the results and a list of references.

  • PDF Download Icon
  • Research Article
  • Cite Count Icon 1
  • 10.11648/j.ijll.20210901.14
When the Language Discovers Hidden Meanings in the Collective Unconscious: Four Conceptual Metaphors in the Montenegrin Language
  • Jan 1, 2021
  • International Journal of Language and Linguistics
  • Miomir Abovic

In this paper, four conceptual metaphors very frequently used in the Montenegrin language are analyzed. These are conceptual metaphors: <i>Negotiation is Boxing Match, Stone is Weak, Bad, Low-Quality, Humorous is Bloody and Capital is a Woman (During Intercourse, with an Intention for Procreation)</i>. The mentioned conceptual metaphors have entered the focus of our scientific interest because they reveal some very important facts about the Montenegrin mentality. We can say that these facts are immanent to the way of thinking of the average resident of Montenegro to the extent that they are firmly woven into the linguistic expression. These conceptual metaphors can be found in all functional styles of the Montenegrin language, and, most importantly, they are most often used in everyday language. The conceptual metaphors we deal with in this paper, however, are not only related to the way of thinking of the inhabitants of Montenegro, but are, potentially, also part of the universal way of functioning of the human mind. In the explication of the mentioned conceptual metaphors, we will apply the methodology of cognitive linguistics, and above all, we will focus on the theory of conceptual metaphor. The literature on the phenomenon of conceptual metaphor in contemporary world and domestic linguistics is extremely large and diverse. In our research and theoretical foundation of the concept of conceptual metaphor, we will start, of course, from the now classic book by Lakoff and Johnson "Metaphors We Live By", and then we will add to this classical study in the continuation of the paper the insights that individual (cognitive) linguists have gained about conceptual metaphor in the last twenty years.

  • PDF Download Icon
  • Research Article
  • Cite Count Icon 2
  • 10.22158/eltls.v1n2p123
The Role of the “Path” and the “Container” Image Schemas in Political Discourse in Kenya
  • Dec 1, 2019
  • English Language Teaching and Linguistics Studies
  • Dr Raphael Francis Otieno

The study of conceptual interaction has attracted the attention of many scholars in Cognitive Linguistics. Primarily, the analysis has focused on the role of image-schemas in the construction of metaphors. This study explores the PATH and the CONTAINER image-schemas and the role they play in conceptual formation of metaphors in political discourse in Kenya. The study presents the PATH and its subsidiary image schemas of Verticality, Process and Force-Motion and the CONTAINER image-schema and the subsidiary image-schemas of Excess and In-Out. The analysis reveals that both the PATH and the CONTAINER image-schemas structure the relationship between the source domains (journey and container) and the target domain (politics) by activating subsidiary image-schemas in metaphors of politics in Kenya. The study further reveals that image-schemas provide the axiological value (positive or negative) of metaphorical expressions in political discourse. A positive political environment is a key ingredient for green growth and knowledge economy. The study contributes to the field of metaphor in political discourse by examining the politicians’ conceptualization of politics as a journey, which consists of four structural elements (a source, a destination, contiguous locations which connect the source and the destination and a direction) and as a container, which consists of an interior, an exterior and a boundary. The study used the Conceptual Metaphor Theory (CMT) as a tool to establish conceptual metaphors used during the 2005 Draft Constitution referendum campaigns in Kenya and the Image-Schema Theory to account for the presence of image-schemas in political discourse in Kenya. Lakoff and Johnson’s (1980) Conceptual Metaphor Theory is the locus classicus of the image schema theory.

  • Research Article
  • Cite Count Icon 31
  • 10.1075/msw.5.1.05sch
Political metaphor, a matter of purposeful style
  • Jul 10, 2015
  • Metaphor and the Social World
  • Carola Schoor

There are currently attempts to dovetail classical and conceptual metaphor to improve analyses of metaphor in political discourse, but the results, to date, are not robust or sufficiently comprehensive. In this article, I return to Aristotle’s original definition of metaphor in order to set up a framework for the analysis of political metaphors. I first designate the exact position of Aristotle’s theory within conceptual metaphor theory, in order to avoid a lack of coherence between classical and conceptual metaphor theory. In the combination of the two theories I am able to define three styles of purposeful political use of metaphor: reason-based, emotion-based and strategy-based usage of (conceptual) metaphor. These styles are significant, because using a political metaphor is performing a political speech-act, and an important purpose of that speech-act, besides persuasion, is establishing a political identity and style. Examples of the three metaphor purposes and styles show how they can be identified in political discourse. The framework can be used in further political analysis to assess what the role of rhetorical style is in political processes.

  • Research Article
  • 10.54855/ijte.24433
Conceptual Metaphor “MEDIA AS A TRAP” in Vietnamese and English online Newspapers
  • Aug 5, 2024
  • International Journal of TESOL &amp; Education
  • Nguyen Luu Diep Anh

The study explores the conceptual metaphor of "MEDIA AS A TRAP" in Vietnamese and English, aiming to understand perceptions of media in these linguistic contexts. Using the theory of conceptual metaphor in cognitive linguistics, alongside descriptive and semantic analysis methods, the research establishes and analyzes the mapping from the source domain of "TRAP" to the target domain of "MEDIA." By examining metaphorical expressions in press texts, the study uncovers underlying cognitive models, including media as trickery and media as a scam. Survey data reveals similar frequencies of metaphorical expressions in both languages, with 110 instances in Vietnamese and 90 in English, indicating a shared understanding of the metaphor. The analysis highlights significant parallels and distinctions in the conceptual metaphor "MEDIA IS A TRAP" between Vietnamese and English, underscoring its universal cognitive and linguistic significance. Both languages employ similar conceptual metaphorical expressions, yet exhibit subtle differences reflecting distinct cultural perspectives.

  • Research Article
  • Cite Count Icon 1
  • 10.24193/subbphilo.2021.2.15
WHAT TIME DOES IN LANGUAGE: A CROSS-LINGUISTIC COGNITIVE STUDY OF SOURCE RELATED VARIATION IN VERBAL TIME METAPHORS IN AMERICAN ENGLISH, FINNISH AND HUNGARIAN
  • Mar 30, 2021
  • Studia Universitatis Babeș-Bolyai Philologia
  • Zsuzsa Máthé

What Time Does in Language: a Cross-Linguistic Cognitive Study of Source Related Variation in Verbal Time Metaphors in American English, Finnish and Hungarian. Such a universal yet abstract concept as time shows variation in metaphorical language. This research focuses on metaphorical language within the framework of the cognitive metaphor theory, investigating time through a contrastive cross-linguistic approach in three satellite-framed languages. By combining qualitative and quantitative methods, this study attempts to identify what time does in language in a metaphorical context, with a focus on verbs in causative constructions (e.g. time heals) as well as manner of motion verbs (e.g. time rushes), through an empirical corpus-based study complemented by the lexical approach. The two main conceptual metaphors that are investigated in this study are time is a changer and time is a moving entity. While these two conceptual metaphors are expected to be frequent in all three languages, differences such as negative/positive asymmetry or preference of a type of motion over another are expected to be found. The primary objective is to explore such differences and see how they manifest and why. The hypothesis is that variations among the three languages related to the source domain (changer and moving entity), are more likely to be internal and not external. The purpose is to investigate these variations and to determine what cognitive underpinnings they can be traced back to, with a focus on image schemas. The study reveals that source internal variation does prevail over source external variation. The results show that cross-linguistic differences of such a relevant concept as time do exist but more often through unique characteristics of the same source domain rather than new, distinctive domains. REZUMAT. Ce face timpul: un studiu cognitiv al variațiilor conceptuale legate de domeniul sursă în metafora timpului în engleză americană, finlandeză și maghiară. Un concept atât de universal, dar abstract, precum timpul, prezintă variații în limbajul metaforic. Această cercetare se concentrează pe limbajul metaforic în contextul teoriei metaforei conceptuale, investigând imaginea timpului printr-o analiză contrastivă în trei limbi satelitare. Prin combinarea metodelor calitative și cantitative, acest studiu identifică ce face timpul într-un context metaforic, cu accent pe verbe în construcții cauzale (timpul vindecă), precum și verbe de mișcare (timpul fuge), printr-un studiu empiric bazat pe corpus completat de abordarea lexicală. Cele două metafore conceptuale principale care sunt investigate în acest studiu sunt timpul este un agent schimbător și timpul este o entitate în mișcare. Se anticipează că rezultatele studiului vor arăta faptul că, deși cele două metafore conceptuale sunt frecvente în toate cele trei limbi, există anumite diferențe, precum asimetria între imaginea negativă/pozitivă a timpului sau preferința pentru un tip de mișcare față de altul. Obiectivul principal este de a explora diferențele de acest fel și de a vedea cum se manifestă și de ce. Ipoteza este că variațiile dintre cele trei limbi legate de domeniul sursă (agent schimbător și entitate în mișcare) sunt mai degrabă interne și nu externe. Scopul este de a investiga aceste variații și de a determina pe ce principii cognitive sunt bazate, cu accent pe schemele imagistice. Studiul dezvăluie faptul că variațiile interne ale sursei domeniu prevalează asupra variațiilor externe. Rezultatele arată că există diferențe inter-lingvistice ale unui concept atât de relevant precum timpul, dar aceste diferențe se manifestă mai degrabă prin caracteristici unice ale aceluiași domeniu sursă decât prin domenii noi distincte. Cuvinte-cheie: lingvistică cognitivă, teoria metaforei conceptuale, corpus, implicaţii metaforice, domeniul sursă

  • Research Article
  • 10.26577/jos-2019-4-o8
Сравнительное изучение концептуальных метафор английского и китайского языков в межкультурной коммуникации
  • Jan 1, 2019
  • Journal of Oriental Studies
  • N.B Saparbayeva + 1 more

Abstrsct. With the development of cognitive linguistics, the theory of metaphor has received great concern. Different from the traditional view, the conceptual metaphor indicates a universal cognitive phenomenon of human beings. This paper is a comparative study of the E/C conceptual metaphor systems. By analyzing their cognitive similarities and cultural differences, the paper aims to shed some light on language communication and understanding in cross-cultural exchange. Since its inception, the theory of conceptual metaphor is constantly being improved and developed. The breadth and depth of the study of conceptual metaphors in the intercultural space of English and Russian languages&nbsp;&nbsp; are unlimited. The significance of her research was confirmed by linguists from China, England and other countries (Chen Jiaxiu, 2007; Shu Dingfang, 2000; Lakoff and Johnson, 1980; Liu Jongde, 1992). The fundamental methodological basis of this study is the comparative method, the analysis method. With their help, it was possible to give a vivid pronounced feature of the conceptual metaphor, as well as to reveal the cultural differences between the two languages. A synthesis method is also used that collects the overall picture of the study from its analyzes. As a result of its use, the trend and value of this study was emphasized, and in this regard, it will establish an important link between the conceptual metaphor in English and Chinese. The purpose of this article is a comparative study of the conceptual metaphor

  • Dissertation
  • Cite Count Icon 4
  • 10.26686/wgtn.16992577.v1
Conceptual Metaphors of Emotion in Spoken Language: Good Is Up in Semantics and Prosody
  • Jan 1, 2011
  • Hazel K Godfrey

&lt;p&gt;Recent research on embodied cognition points to a role for the perceptuomotor system in conceptual representation. One way that the perceptuomotor system may be involved in conceptual representation is through metaphorical mappings, as described in Conceptual Metaphor Theory (Lakoff &amp; Johnson, 1999). This theory accounts for the embodiment of abstract concepts with metaphoric mappings to perceptuomotor properties. Examples include INTELLIGENCE IS LIGHT (as in “that is a bright idea”), IMPORTANT IS BIG (as in “that is a big deal”), and INTIMACY IS CLOSENESS (as in “you are close to my heart”). The GOOD IS UP (as in “things are looking up”) conceptual metaphor is the focus of this thesis. A prediction derived from Conceptual Metaphor Theory is that activation of the concept of “good” should automatically activate associated perceptuomotor processes, resulting in an attentional shift to upper visual space. Conversely activation of the concept “bad” should result in an attentional shift to lower visual space. There is experimental evidence for the existence of the GOOD IS UP conceptual metaphor. However, this past research has only assessed the validity of the GOOD IS UP conceptual metaphor with written emotion-related words. In order to paint an accurate picture of the nature of conceptual representation, both written and spoken language processing must be investigated. The aim of this thesis was to determine whether the conceptual metaphor GOOD IS UP is activated by processing of spoken emotional words. Spoken language has two channels through which emotion can be conveyed; the semantic channel and the prosodic channel. This thesis assessed whether the GOOD IS UP conceptual metaphor was activated by emotional semantics and prosody separately. Semantically or prosodically valenced words were presented to participants. Positive and negative valence would be expected to elicit activation of the GOOD IS UP conceptual metaphor; thus GOOD IS UP congruent shifts in attention were expected. Following presentation of the spoken word, a visual target detection and identification task was completed to assess attention to upper and lower space. No metaphor congruent shifts in attention were observed, which suggests that the GOOD IS UP conceptual metaphor was not activated when words with semantic or prosodic emotion were processed. A thorough evaluation is provided of the differences between the previous studies, using written stimuli, and the current studies, using spoken stimuli. The discrepancies suggest that it is theoretically important to define the boundary conditions under which evidence for conceptual metaphor congruent activation is (and is not) seen. Whether context is an important boundary condition especially needs to be considered. A multiple systems view of representation may need to be applied to Conceptual Metaphor Theory.&lt;/p&gt;

  • Dissertation
  • Cite Count Icon 1
  • 10.26686/wgtn.16992577
Conceptual Metaphors of Emotion in Spoken Language: Good Is Up in Semantics and Prosody
  • Jan 1, 2011
  • Hazel K Godfrey

&lt;p&gt;Recent research on embodied cognition points to a role for the perceptuomotor system in conceptual representation. One way that the perceptuomotor system may be involved in conceptual representation is through metaphorical mappings, as described in Conceptual Metaphor Theory (Lakoff &amp; Johnson, 1999). This theory accounts for the embodiment of abstract concepts with metaphoric mappings to perceptuomotor properties. Examples include INTELLIGENCE IS LIGHT (as in “that is a bright idea”), IMPORTANT IS BIG (as in “that is a big deal”), and INTIMACY IS CLOSENESS (as in “you are close to my heart”). The GOOD IS UP (as in “things are looking up”) conceptual metaphor is the focus of this thesis. A prediction derived from Conceptual Metaphor Theory is that activation of the concept of “good” should automatically activate associated perceptuomotor processes, resulting in an attentional shift to upper visual space. Conversely activation of the concept “bad” should result in an attentional shift to lower visual space. There is experimental evidence for the existence of the GOOD IS UP conceptual metaphor. However, this past research has only assessed the validity of the GOOD IS UP conceptual metaphor with written emotion-related words. In order to paint an accurate picture of the nature of conceptual representation, both written and spoken language processing must be investigated. The aim of this thesis was to determine whether the conceptual metaphor GOOD IS UP is activated by processing of spoken emotional words. Spoken language has two channels through which emotion can be conveyed; the semantic channel and the prosodic channel. This thesis assessed whether the GOOD IS UP conceptual metaphor was activated by emotional semantics and prosody separately. Semantically or prosodically valenced words were presented to participants. Positive and negative valence would be expected to elicit activation of the GOOD IS UP conceptual metaphor; thus GOOD IS UP congruent shifts in attention were expected. Following presentation of the spoken word, a visual target detection and identification task was completed to assess attention to upper and lower space. No metaphor congruent shifts in attention were observed, which suggests that the GOOD IS UP conceptual metaphor was not activated when words with semantic or prosodic emotion were processed. A thorough evaluation is provided of the differences between the previous studies, using written stimuli, and the current studies, using spoken stimuli. The discrepancies suggest that it is theoretically important to define the boundary conditions under which evidence for conceptual metaphor congruent activation is (and is not) seen. Whether context is an important boundary condition especially needs to be considered. A multiple systems view of representation may need to be applied to Conceptual Metaphor Theory.&lt;/p&gt;

  • Research Article
  • 10.25157/jall.v10i1.23141
Metaphorical Framing in Political Discourse: A Longitudinal Study of Conceptual Metaphor Use in American Presidential Speeches
  • Feb 27, 2026
  • JALL (Journal of Applied Linguistics and Literacy)
  • Hazim Eadan Salim

While extensive studies exist on conceptual metaphors in political discourse, a comprehensive longitudinal analysis investigating how these conceptual metaphors endure and evolve across different American presidential administrations over time is lacking. Addressing this gap, this study tracks and analyzes the usage of conceptual metaphors related to ‘war’ and ‘national security’ across different presidential administrations. Drawing on the extensive literature in the field of conceptual metaphors in political discourse, this study presents a large-scale longitudinal analysis using Conceptual Metaphor Theory (Lakoff and Johnson, 1980) to examine eighteen pivotal presidential speeches (1941–2021), using mixed- methods approach that consists of quantitative corpus analysis (AntConc) and qualitative metaphor identification conducted according to the Metaphor Identification Procedure (MIP). Findings indicate that conceptual metaphors are not static, fixed rhetorical devices employed by the political actors in reference to stable specialized target domains; they appear to be dynamic instruments of rhetoric shaped by the historical and socio-political context in which they are used. This study is predominantly characterized by two complementary trends: on the one hand, a core set of conceptual metaphorical patterns persisted across the corpus, and on the other hand their source domains and specific metaphorical vehicles have undergone significant evolutionary processes. These changes are classified as lexical evolution (updating vehicles within a stable source domain) and conceptual evolution (re-assigning the target domain to a new source domain). One central observation is that it is naturalness itself, as a phenomenon of nature, that serves as the ubiquitous source domain for both war and national security as concepts. This study contributes a nuanced longitudinal perspective to the field, illustrating how political language maintains rhetorical stability while evolving to meet contemporary realities.

  • Research Article
  • Cite Count Icon 2
  • 10.17576/3l-2016-2202-05
English
  • Jul 27, 2016
  • 3L The Southeast Asian Journal of English Language Studies
  • Rosa Ghaeli + 1 more

One of the concerns of Cognitive Poetic critics has been with the issue of how literary authors make meaning by means of metaphor. Building on the Cognitive Linguistic theories of metaphor, the field of Cognitive Poetics has been concerned, among its many diverse areas, with the studying of metaphor in literary texts. Proposing the Conceptual Metaphor Theory (CMT), cognitive linguists George Lakoff and Mark Johnson argued in Metaphors We Live By that our conceptual system is metaphorically shaped. In addition, they claimed that the metaphoric linguistic expressions are the manifestation of the fundamental conceptual metaphors forming individuals' cognitions. Conceptual metaphors were defined as the underlying structures of these expressions by means of which people comprehend intangible concepts through more tangible ones. Using the Conceptual Metaphor Theory (CMT), the present essay explores the conceptual metaphor of LIFE IS A PLAY in David Mamet's Sexual Perversity in Chicago and Glengarry Glen Ross. In these plays, Mamet depicts a world in which performance, in its theatrical sense, becomes the characters' survival strategy and a manner of living. As one of the most influential playwrights of his time, Mamet has always been concerned with the issues which most afflict America. He finds the ills of his society manifested in the relation among people. An attempt is made to explain the ways in which life-as-play finds expression both linguistically and thematically in the different contexts of these works. Keywords: cognitive poetics; metaphor; conceptual metaphor ;David Mamet; Sexual Perversity in Chicago; Glengarry Glen Ross DOI: http://doi.org/10.17576/3L-2016-2202-05

  • Research Article
  • 10.46352/18403867.2022.146
POLITIČKI MITOVI U KOMUNIKACIJI NA DRUŠTVENIM MREŽAMA TOKOM ZDRAVSTVENE KRIZE U REPUBLICI ITALIJI 2020. GODINE / POLITICAL MYTHS IN COMMUNICATION ON SOCIAL NETWORKS DURING THE HEALTH CRISIS IN THE REPUBLIC OF ITALY IN 2020
  • Oct 3, 2022
  • SOPHOS: A Young Researchers’ Journal
  • Ana Lalić

In this paper we analyze conceptual metaphors used in social network communication. We focus on conceptual metaphors regarding the Covid-19 epidemics in Facebook status updates of the Italian minister of foreign affairs Luigi de Maio. Using a cognitive linguistics approach to text and based on the Conceptual Metaphor Theory we analyze five metaphors: orientational metaphors, as well as the CURING THE VIRUS IS WAR, THE STATE IS A PROTECTOR, and FIGHTING THE VIRUS IS A GAME metaphors. Our main goal is to analyze the ways in which conceptual metaphors manifest and what their political goal is. We hypothesize that conceptual metaphors, seeing as we analyze a specific type of political discourse, are a part of a political machinery whose goal is the promotion of a single political party. Our research shows that conceptual metaphors have an ideological and a political purpose; further more they are completely adequate for the creation of political myths. The results of this paper can be further used in research on the analysis of (political) discourse, specific analysis of conceptual metaphors, and in more detailed research on the communication about the 2020 Coronavirus outbreak.

Save Icon
Up Arrow
Open/Close
Notes

Save Important notes in documents

Highlight text to save as a note, or write notes directly

You can also access these Documents in Paperpal, our AI writing tool

Powered by our AI Writing Assistant