Abstract

Abstract The Linköping Legendary contains amongst other texts an Old Swedish translation of the well-known medieval German legend of Gregory on the Stone. This text was translated into Swedish around 1525 in the monastery of Vadstena. In this article the Swedish translation is compared with the Middle High and Middle Low German originals. This comparison makes it highly probable that the translation was based on the 1478 Low German edition of the ‘Der Heiligen Leben’, also known as the ‘Passional’, by Lucas Brandis. Some differences between the Swedish translation and its exemplar can be explained as mistakes in understanding the Low German original.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.