Abstract
Essa é uma contribuição ao editorial Mulheres que Traduzem os Clássicos, que se dedica a fomentar um maior impacto de traduções de clássicos gregos e latinos feitas por mulheres. Trata-se de apresentar os resultados parciais do projeto Filósofas Antigas para Filósofas Brasileiras, desenvolvido desde 2021 com apoio Faperj, a partir de seu objetivo central de diminuir a desigualdade de gênero na formação acadêmica em filosofia no Brasil. A primeira seção apresenta dados da desigualdade de gênero no mundo e as hipóteses formuladas sobre as suas causas. A segunda seção apresenta os objetivos do projeto e seus resultados parciais. A última seção trata de questões de método de tradução e análise de texto, com ênfase no fato de que as fontes sobre filósofas antigas são sempre indiretas. Concluo apontando como o projeto, ao conectar uma questão metafilosófica contemporânea com a identificação do filósofo na antiguidade, coloca a tradução dos clássicos para o português como peça central no combate à desigualdade de gênero.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have