Abstract
The present paper is based on the assumption that the language of the novel as well as that of its various subgenres is characterized by a statistically relevant overrepresentation of certain linguistic phenomena (e.g., lexemes, key words, collocations and colligations, Siepmann, 2015, 2016). Applying state-of-the-art lexicometric methods to extract recurring polylexical units in two large corpora of contemporary French and English novels, we explore the role of phraseological motifs in distinguishing literary subgenres. Unlike traditional corpus-stylistic analyses, which frequently focus on the style of a single author, our corpus-driven approach identifies features of literary (prose) genres on the basis of automatically extracted lexico-syntactic constructions (LSCs) that are statistically specific to a certain subgenre.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.