Abstract

The importance of Discourse Analysis can be seen from different perspectives. Each one contemplates distinct benefits related to applied linguistics, both for the teaching-learning of languages and for translation and interpreting, but also as a human. For this reason, in the context of the Bachelor's Degree in Languages at the Universidad Juárez Autónoma de Tabasco, in which training for teaching and translation and interpretation is provided, we intend to emphasize the importance of Discourse Analysis for a Language Graduate, especially when practicing Audiovisual Translation. This work aims to identify different aspects of a real and spontaneous conversation to analyze several of the characteristics of oral discourse that are implicit in a dialogue and that can cause complications when transmitting the oral message in written form in the subtitling of audiovisual products.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call