Abstract

This study of Media Lengua examines production differences between mid and high vowels in order to identify the major correlates that distinguish these vowel types. The Media Lengua vowel system is unusual in that it incorporates lexical items originating in Spanish’s five-vowel system into a three-vowel system inherited from Quichua, resulting in high degrees of overlap between the front versus back, mid and high vowel pairs /e, i/ and /o, u/ in F1xF2 space. As Media Lengua speakers utilize and differentiate between all five vowels despite the large degree of acoustic overlap between mid and high vowels, this raises the question of what other correlates beyond F1 and F2 might be involved. To address this, our study looks at a range of variables, both acoustic and qualitative, in a multi-method approach using both factor analysis for mixed data and linear mixed effects regression modelling. Each method provides a unique view on the correlates of vowel differentiation in Media Lengua. Taken together, our results indicate that Media Lengua speakers rely on both social and linguistic contextual cues to distinguish mid from high vowels, which overlap in acoustic space (F1 and F2).

Highlights

  • Contact languages provide an ideal platform for exploring and testing the atypical arrangements of linguistic elements, given that such languages do not form through ordinary processes of evolutionary change

  • We make use of a well-established statistical method used in acoustic phonetics, linear mixed effects regression modelling (MEM), as a second layer of analysis to corroborate the usefulness of the application of factor analysis of mixed data (FAMD) to phonetic or other linguistic data

  • The F1 model shows that /i/ differs significantly from /e/ by on average 29 Hz, and /u/ from /o/ by on average 35 Hz. These results are remarkably similar to those identified in Stewart (2014), which showed a difference of 41 Hz between /i/ and /e/, and 39 Hz between /u/ and /o/; it is worth noting that his F1 and F2 analysis of Media Lengua vowel formants was based on a different dataset containing elicited speech data from 10 speakers

Read more

Summary

Introduction

Contact languages provide an ideal platform for exploring and testing the atypical arrangements of linguistic elements, given that such languages do not form through ordinary processes of evolutionary change. In the case of mixed languages, a sub-category of contact languages, the process is systematic, metalinguistic, and expressive as the originators are already proficient bilinguals in both source languages. This allows mixed languages to form through expressive means (e.g., ethnic or cultural identification) rather than through communicative necessity (Meakins & Stewart, in press). Because of this, mixed languages are often used internally within a speech community and show clear categorical source language divisions in their lexicon and/or grammar. Michif, a mixed language spoken sparsely throughout central Canada and in the northern U.S, integrates Plains Cree verb phrases and Métis French noun phrases; while Media Lengua, a mixed language spoken in the Ecuadorian Andes, integrates Quichua morphosyntax and Spanish lexicon (see Section 2)

Objectives
Methods
Results
Discussion
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call