Abstract

This research proposed a method to accommodate backward compatibility on the learning application-based transliteration to the Balinese Script. The objective is to accommodate the standard transliteration rules from the Balinese Language, Script, and Literature Advisory Agency. It is considered as the main contribution since there has not been a workaround in this research area. This multi-discipline collaboration work is one of the efforts to preserve digitally the endangered Balinese local language knowledge in Indonesia. The proposed method covered two aspects, i.e. (1) Its backward compatibility allows for interoperability at a certain level with the older transliteration rules; and (2) Breaking backward compatibility at a certain level is unavoidable since, for the same aspect, there is a contradictory treatment between the standard rule and the old one. This study was conducted on the developed web-based transliteration learning application, BaliScript, where its Latin text input will be converted into the Balinese Script output using the dedicated Balinese Unicode font. Through the experiment, the proposed method gave the expected transliteration results on the accommodation of backward compatibility.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call