Abstract
Os estudos na interpretação consecutiva chinês-português (Lopes, 2018; Zhou; Sun, 2020) têm ganhado atenção crescente nos últimos anos. O presente estudo visa explorar em que medida as características do ambiente e da tarefa (Chen, 2017) podem influenciar a carga cognitiva da interpretação consecutiva. Baseado numa adaptação das dimensões de avaliação propostas por Skehan (2003), o estudo avalia a carga cognitiva através do fenômeno de disfluência, assim aplica a correlação estatística entre a fluência e os fatores influentes. Entre as características examinadas, destacam-se a ordem e duração de turno de interpretação, a direção de interpretação, a localidade e o gênero do orador de discurso-fonte, sendo elas em ordem decrescente de importância, enquanto a velocidade do discurso-fonte não mostra correlação significativa com a fluência. O estudo evidencia os indicadores estatisticamente significativos para a fluência da interpretação e analisa as causas possíveis, contribuindo para conhecer a carga cognitiva da interpretação consecutiva chinês-português e incentiva estudos futuros da área na adoção de disfluências como instrumento na avaliação da carga cognitiva.
Published Version (Free)
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have