Abstract

The present study investigates the rhetorical organization of introductions in English and Turkish master’s theses on Turkish Sign Language (Türk İşaret Dili [TİD]). This study aims to compare the structural patterns and rhetorical strategies used in the introduction sections of master’s theses in two languages, using Swales’ CARS model. Through corpus-based analysis, this study examines how writers establish the research space, articulate the gap in the literature, and present their research purpose and objectives within the context of TİD studies. By adopting a comparative approach, this study contributes to our understanding of cross-linguistic and cross-cultural variations in academic discourse practices, particularly within TİD research. The findings offer insights into the linguistic and rhetorical conventions that shape academic writing in English and Turkish.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.