Abstract
The story by Yu. Buyda “The Damn and The Chemist” is analysed. Multiple links of this work with the precedent texts are revealed. Intertextual parallels marked in the text by language markers are commented. It is revealed that intertextuality in the texts by Yu. Buyda affects different levels: external (explicit) and underlying (implicit). Because of this, this technique is characterized by explicitness and implicitness. In the writer’s artistic world the studied technique has a hidden projective force - it appears at the level of the whole text, organizing a complex system and participating in the generation of the plot. It is shown that the analysis of examples of intertextuality requires knowledge of linguistic and extralinguistic nature. It is proved that in Yu. Buyda’s stories intertextual links serve as a means of creation of comic effect. The author argues that the sphere of the comic in the writer’s works is close to the field of lowest people’s bodily comic. Such proximity is explained by the desire of Yu. Buyda to make an artistic image closer to archaic past, when laughter, being associated with life and death, and through them with the topographic bottom of the Earth and human productive bottom, was considered as having the regenerating ability.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.