Abstract
This article dwells on a comparative study of the differences and similarities of the lexico-semantic field "связь" and "关系" (guanxi). The Russian word связь and the Chinese word 关系 (Guanxi) are polysemous and have a complex cultural connotation. Often the words связь and 关系 (guanxi) are considered equivalent, but some of their sememes differ from each other. Therefore, the purpose of our study is a comparative definition of their lexical and cultural characteristics, which helps us to reveal the national linguistic worldviews of Russia and China.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have