Abstract

This article is devoted to erratives (intentionally misspelled words) in informal online communication. Analysing the erratives zhosky and zhosko, the author proves that uncodified spellings can be markers of semantic specialization of the corresponding words. In particular, it turns out that the analysed erratives are used to mark a new frequency value that is not reflected in dictionaries. The emergence of this meaning and its widespread use in informal Internet communication is explained by the propensity of Russian mentality speakers to emotionality and extreme assessments and, consequently, the relevance of expressive lexical units for informal communication. Based on the results of the study, the author concludes that erratives are systematic as units of language and writing.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.