Reviews English:Meaning and Culture.By ANNAWIERZBICKA. Oxford and New York: Oxford University Press. 2006. ix + 352 pp. QI7.99. ISBN: 978-O-I9-5I7475-5. Anna Wierzbicka's new book isa thoughtful,thought-provoking,and often illuminating work on thedistinctive cultural patterning ofmeaning and grammar within English. If the central ideas of a cultural scriptwithin language have previously been productively explored forlanguages such asJapanese, this isa territory which, asWierzbicka observes, has oftenbeen marginalized in modern linguisticanalysis of 'Anglo'English. Yet, as she firmlystates, 'English isnot a cultural tabula rasa'; touse English, as shemakes clear, is thereforealso toengage with a specificand distinctive cultural baggage thatexists at the heart of discourse. To examine the institution and deployment of what appear as quintessentially 'English' assumptions about fair play, reason (and reasonableness), precision, or the equally 'English' predilection for the use of hedges, forunderstatement, or for 'whim peratives' rather than direct commands, might, of course, seem to take us 'simply' into the realms of folklinguisticsand a form of popular social-cultural stereotyping on national lines. Wierzbicka rightlystresses thevalue of 'a coherent theoretical framework' and 'hard linguistic evidence'; in thiscontext, her previous work on natural semantic metalanguage (NSM) provides thecore principles of the formerand theevidential basis for the latter.By thesemeans, she argues, it ispossible to document not only a shared set of universal conceptual primes thatoperate within and between all languages, but also the cultural scripts that are specific to, and highly characteristic of, particular languages and theirspeakers. Such ideas of a formof 'cultural landscape' are intriguing,and are oftencompellingly argued. 'Fairness' and 'fairplay', for instance, can, asWierzbicka notes, operate so centrallywithin an Anglo world view that 'fornative speakers of English [...] (includ ingmany scholars), it is simplyunimaginable that "fairness" should not be a universal human concern'. Yet, in reality,such notions, and theircritical absence from thewell documented set of universal conceptual primes, strikinglyconfirm theways inwhich the constituent featuresof a native language can combine to shape culturally-specific ways of thinkingabout theworld. 'Fairness', in thissense,becomes a salient and distinc tive element of a cultural script of Anglo English which may baffle those whose language, and culture, is inscribed in different ways, and which may, in turn, lead to cultural translations or assumptions that are fundamentally misplaced (as in the examples that Wierzbicka gives of English biblical translation forchildren, or inher own eminently fair critique of notions of fairness as a biologically determined and hence universal property).The English 'whimperatives' ('could you/would you do X?' or 'she suggested that he do Y') likewise lack parallels in other languages, again providing a linguisticpatterning of thought,culture, and verbal behaviour that enacts a particular 252 Reviews 'take' on theworld (one inwhich the acknowledgment of the addressee's personal autonomy remains an important cultural premise). The wealth of evidence that Wierzbicka presents in every case firmlyanchors her research but in no way combines to render her text less than interesting arguments without compromising the clarity of her expositions, or rendering it less than highly readable. The style is lucid, clear, and logicallypresented, and whileWierzbicka can and does challenge conventional readings (her conclusions will no doubt be controversial in certain circles), thebook reveals, and sustains, a level of insightand sheer interest that isimmensely engaging. UNIVERSITY OF OXFORD LYNDA MUGGLESTONE AncientPrivileges:'Beowzuf', Law, and the Making ofGermanic Antiquity. By STEFANJURASINSKI. Morgantown: West Virginia University Press. 2006. x + I83 pp. $45. ISBN: 978-0-937058-98-5. AncientPrivileges discusses Germanic law and the editing of Beowu!f, two subjects with more in common thanmight be thought.Both were dominated by nineteenth-century Germans, who often saw them in thedistortingmirror of romantic nationalism.Jurasin ski setsout to remove thatglass, claiming that it misrepresents law and poetry alike, for all the 'aura of objectivity' (p. 3) thatphilologists claim for themselves. His book has an introduction,fourchapters, and a conclusion. The introductionoutlines theself-flatteries of patriotic romanticism and the manipulations of ideology.The unseen hand of imperialism and racial pride ledAnglo-Saxonists to exalt the law and poetry of theirancestors as a nobler and trueralternative to thehegemonies of Greek and Latin. Germanic lawswere seen as titledeeds of Teutonic freedom and egalitarianism, with Lord Acton informingCambridge students that theUS Declaration of Independence could...