Over the past three years or more, the authors have been examining the impact of technology interventions on students and teachers – from cultures where English is a second language. It is their hypothesis that students and teachers from non‐English speaking nations suffer severe disadvantages when technological interventions are superimposed on existing traditional pedagogical models. This paper is the latest in a series that examines extent pedagogies, primarily in Asia, and the pressures of having to re‐conceptualize what has been a tradition for centuries. It traces significant educational origins to their cultural roots and examines contemporary initiatives that, if implemented, may well disrupt. It offers possible solutions that, if approached with reconciliation as its focus, might offset catastrophic results and, in fact, achieve pedagogical symbiosis.L'impact de la technologie: symbiotique ou asymbiotique selon des cultures différentes. Durant les 3 dernières années ou plus, des auteurs ont examiné les interventions sur les étudiants et les enseignants appartenant à des cultures où l'anglais est une seconde langue. C'est une hypothèse que les étudiants et enseignants de pays non anglophones souffrent de plusieurs d´esavantages quand les interventions technologiques sont imposées sur les modèles pédagogiques traditionnels. Cet article est le plus récent d'une série qui examine plusieurs pédagogies, particulièrement en Asie, et les pressions de revoir la conceptualisation qui a été la tradition pendant des siècles. Il met les origines éducatives significatives depuis leurs racines culturelles et examine les initiatives contemporaires qui, si elles sont en oeuvre, peuvent aboutir à des ruptures. L'article offre des solutions possibles qui, si elles sont approchées dans un esprit de conciliation comme point de mire, permettent d'éviter des résultats catastrophiques et, en fait, aboutir à une symbiose pédagogique.Die Wirkung der Technik: Symbiotische oder Asymbiotic Wirkung auf unterschiedliche Kulturen? Über die letzten drei Jahre oder mehr haben die Autoren die Wirkung von Technikeingriffen auf Studenten und Lehrer aus Kulturen geprüft, in denen Englisch eine zweite Sprache ist. Es ist ihre Hypothese, daß Studenten und Lehrer aus nicht englisch sprechenden Nationen schwerwiegende Nachteile erleiden, wenn mit technologischen Eingriffen vorhandene traditionelle pädagogische Modelle überlagert werden. Dieses Papier ist das letzte einer Serie, die umfangreiche pädagogische Gebiete untersucht, in erster Linie in Asien, und den Zwang prüft, das wieder konzeptualisieren zu müssen, was Jahrhunderte eine Tradition gewesen ist. Es verfolgt signifikante Bildungsursprünge hin zu ihren kulturellen Wurzeln und prüft zeitgenössische Initiativen, die, wenn durchgeführt, das gut unterbrechen können. Es bietet mögliche Lösungen an, die, mit dem Ziel der Aussöhnung, katastrophale Ergebnisse ausgleichen und in der Tat eine pädagogische Symbiose erreichen könnten.