The paper “Spelling of Proper Nouns: Problems and Solutions” focuses on the questions and spelling norms regarding capitalisation. The compiled material for the paper is based on the questions regarding language practice, professional experience as a language consultant (2005–2018) at the Latvian Language Agency, participation in the meetings of the Latvian Language Expert Commission of the State Language Centre, as well as experience as a lecturer at various Latvian institutions of higher education teaching the course “Business Latvian”. The article addresses the contradictory information presented in various sources, including school textbooks, handbooks and even laws issued by the state. Based on these sources, the spelling of names of educational institutions, entities and their divisions, eras and historical events, positions and titles, holidays, memorial and commemorative days, as well as names that include the components pasaules (world) and starptautiskais (international), are ambiguous. The paper gives sources that provide information on the particular problem cases, as well as spelling suggestions, based on the author’s professional experience. Unfortunately, many of the aforementioned issues still lack a solution and they have not been described in any source. In such cases the solution has to be based on the explanations of analogous examples. The issue of capitalisation is somewhat problematic, as developing unified spelling norms has never been easy due to both past spelling norms (including the Soviet heritage) and various views of linguists regarding capitalisation. Moreover, spelling of proper nouns in Latvian is also influenced by foreign language (English, Russian, German) spelling norms of proper nouns, subjective points of view of individual pedagogues, proofreaders, editors and other language professionals, as well as the objective reality (signboards in public environment, written media, names of companies registered in the Register of Enterprises etc.). However, attempts to find an explanation are met with (possibly deliberate) textbook authors’ avoidance of describing and tackling problematic issues, as that would take a lot of time and professional analysis. Sometimes linguists, being aware of the complexity of the situation, avoid taking initiative in popularising new spelling norms. The paper draws broadly on “Capitalisation in Latvian: Overview of Historical Research, Problems and Solutions” (Riga: Latvian Language Agency, 2012), which is the most recent and comprehensive work dedicated to this topic, as well as the most recent decisions of the Latvian Language Expert Commission of the State Language Centre.