The Soviet childhood : memory or mythology ? A generation of children not cognizant with the realia of the soviet way of life has been born in the twenty year interval separating us from the time when the USSR collapsed. this is the reason why, for example, such a book as Djerik’s Adventures comes with a “ Glossary of difficult and soviet words” explaining to children, in a facetious tone, what a “ Bolshevik” and a “ pioneer” are, what the holidays of May, 1st or November, 7th mean, and what the October Revolution is. Talking with the readers however shows that children are able to perceive the stories of this lost world beyond the barrier of unknown words and realia in the same way as adults can read foreign literature and it is no surprise, in this respect, that Djerik’s Adventures has been translated into French, Italian, and Spanish. This distinction in levels of perception is what allows children of today to read and understand books by contemporary authors writing on “ Soviet childhood,” such as Boris Minaiev’s Liova’s Childhood and The Genius of Judo or Pavel Sanaiev’s Bury Me under the Tiles, as they would read the adventures of children of their age living in a foreign country, but facing the same problems. the ideological content of these books disappears and undergoes transformation while their human content remains. This article will examine and describe this process.
Read full abstract