The article attempts to show that in the French and Russian linguistic cultures multidimensional and rather intricate connections develop in the sphere of aspect-taxic relations. In French, such the relationships appear more fully and prominently within the framework of the sequence of tenses. The focus is on the correlation of the action with the moment of speech or with the "point of reference", explicitly or implicitly formed by a specific discursive situation. In the Russian language, aspectual-taxic relations are a complex bicentric or polycentric formation formed within the functional and semantic field of aspectual-temporal relations. Bipolar structures (the so-called taxi pair) are most often considered, one of which is positioned as supporting while the other as a dependent one. The purpose of the study was to identify the inter-categorical relationships that are between the categories of aspect and taxis within the designated linguistic cultures. Materials and methods. The theoretical basis for the proposed analysis is the research which, in our view, most fully covers the issues discussed in the article. The practical basis is the empirical material reflecting complicated and rather filigree relationships of studied in the article grammatical categories. In accordance with the objective, comparative and descriptive methods were used as a methodological basis for linguistic review of factual material. The results of the analysis made during the research may be considered in studying separate sections of theoretical and practical grammar of the French language. The results of the proposed analysis may be used in special courses and special seminars on the contrastive study of languages of different typological nature, as well as serve as a basis for special courses and special seminars on aspectology.
Read full abstract