In the framework of postcolonial Englishes and their evolutions, Hong Kong English represents an extraordinary case in that the political independence of Hong Kong from the British in 1997 did not result—as in most other cases—in a self-governing political body, but a formal re-integration of Hong Kong into China. As the handover of Hong Kong also marks a drastic linguistic re-orientation, this short-term diachronic paper studies newspaper data from before and after the 1997 handover. With a view to the structural object of investigation, particle placement, the exploration of relevant predictors and their effects in Hong Kong English sheds light on whether and, if so, how the end of British colonial rule has left linguistic traces in particle-placement choices. Using a sample of 322 particle verbs extracted from the South China Morning Post Corpus (SCMPC) and employing random forests, the study reports that pre- and post-handover constructional choices of particle placement are largely compatible with one another. Said choices are mainly guided by principles related to cognition and eurhythmy that—at least in the period observed—appear unlikely to be affected fundamentally by language-external political change.