The subject of this volume is the boom in popularity of Korean pop culture known as hanryū in Japan. Author Lee Hyangjin, a cultural sociologist, holds hanryū up as a mirror to Japanese society, and treats it as a trans-national cultural current that promises revealing insights into Asia's social and cultural makeup. Lee presents findings on many different aspects of the hanryū phenomenon. Her approaches include an analysis of the stories told by the female Japanese fans—the principal driving force behind the boom; an examination of the features of hanryū cultural consumption and the historical and social contexts in which the phenomenon is situated; a review and critique of the existing literature on the subject; and an analysis of hanryū-related texts. The book's arguments are based on both literature and primary data from a survey of female Japanese fans of Korean star Bae Yongjoon. The survey was conducted by Lee in 2005 and 2006, yielding 324 questionnaire responses and more than 80 interview transcripts. In the first chapter of the book, these survey data are presented and analyzed, conveying to readers the extent to which Bae Yongjoon has become part of the fans’ everyday lives. In Chapter 2, the author uses nine stories from her interviews—three with Japanese nationals, three with Korean citizens residing permanently in Japan, and three with Koreans recently arrived in Japan—as axes for a discussion of the divergent effects of hanryū on women from different backgrounds and in different living circumstances. Patterns of hanryū fandom in Japan, and the personal social interactions surrounding fandom, are examined in Chapter 3. This chapter also includes a discussion of Korean celebrity culture. In Chapter 4, Lee adopts the standpoint of homo ludens (the human at play) to explore the historical and social backdrop of hanryū fandom and its specificity in terms of cultural consumption. The fifth chapter introduces readers to the major existing modes of scholarly inquiry on this topic, particularly those employing theories of cultural diplomacy, culture industries and gender. Lee mounts some new arguments of her own, and critiques aspects of the anti-hanryū discourse. Finally, in Chapter 6, she presents a comparative textual analysis of popular Korean television drama and the wave of New Korean Cinema and points to the increasing multiplicity of the hanryū phenomenon.