Abstract Among the many discussions Kierkegaard had with his Copenhagen contemporaries, his dispute with the Icelandic theologian Magnús Eiríksson over Kierkegaard’s theory of faith is particularly noteworthy. In the various drafts that Kierkegaard developed in response to Eiríksson’s critique, one finds insightful remarks not only on „the absurd“ and „the paradox“ as foundational concepts of Kierkegaard’s theory of faith, but also on the different perspectives of the various pseudonyms in this respect within the intricate tapestry of his writings. Notably, these drafts were omitted from the authoritative Danish edition of Kierkegaard’s works, Søren Kierkegaards Skrifter (SKS), and have remained largely untranslated into other languages. In this workshop report, Kierkegaard’s drafts are made accessible and presented in their entirety for the first time in German translation.