Hedging academic claims is a crucial aspect of scholarly writing that presents challenges for many non-native English-speaking academic authors. Scholars, such as Hyland (2021), have emphasized the vital role of explicit instructional interventions in raising awareness about hedging devices among Plurilingual non-native English writers. This is particularly relevant considering the nuanced nature of certain hedging devices, characterized by polysemy and polypragmatics. This research aims to investigate the effectiveness of explicit instruction in enhancing the pragmatic competence of non-native English-speaking learners, with a specific focus on the acquisition and application of English modal auxiliaries as hedging mechanisms within an academic context. In this study, a group of 37 non-native English-speaking College students, representing various academic disciplines, were purposefully selected from Sommet College located in Greater Montreal area, and divided into two groups: a control group and an experimental group. The control group received conventional academic writing instruction, while the experimental group underwent explicit instruction on the use of modal auxiliaries for hedging in their academic writing. Both groups completed pretests and post-tests as part of the evaluation process. Analysis of the test scores and t-test results revealed a significant improvement in linguistic and pragmatic proficiency concerning the use of modal auxiliaries for hedging within the experimental group. Moreover, the findings demonstrated the superior performance of the experimental group in employing modal verbs for hedging purposes. The findings of this study have broader implications that reach beyond pedagogical practice, resonating with educational program administrators and curriculum developers. These results underscore the importance of including explicit instruction on hedging devices, particularly modal auxiliaries, to bolster the academic writing skills of non-native plurilingual English-speaking learners.