Patriarchy subordinates and subdues the fair sex on the basis of gender, a social and cultural construct to divide the two sexes (biological construct). The caste system is the hidden apartheid of ancient India which continues even in contemporary times. Apart from these, several other markers of identity like religion, class, economic position and geographical location also play an important role in discrimination. These interact with each other to give a unique experience of discrimination rather than a conglomeration of oppressions. The intersections of gender and caste in India echo issues of violence, coercion and infringement of basic human rights which can be explained through intersectionality theory. Cultural studies have facilitated the documentation of the petit narrative, thus bringing the subaltern to the mainstream. Literature thus portrays such marginalization, which sometimes challenges the status quo or at times negotiates its way around it. This article intends to analyse the English translations of Pawade’s Antahsphot (1981), Kamble’s Jina Amucha (1985), Sivakami’s Pazhaiyana Kazhithalum (1989) and Limbale’s Akkarmashi (1991) through the lens of intersectionality in the cultural milieu.
Read full abstract