Turkish TV series have gained great popularity in Kazakhstan in recent years and have had significant effects on Kazakh culture. This study examines how Turkish TV series are transferred to Kazakhstan, which types of TV series are preferred the most, and the effects of these TV series on viewers. With the export of Turkish TV series to the world, these TV series have also attracted great attention and are followed with great interest in Kazakhstan. The research was conducted with a 15-question interview aimed at viewers in Kazakhstan. The questions were designed to determine how Turkish TV series have a cultural impact in this country, common cultural elements and differences, positive or negative cultural effects of the TV series, and which cultural elements are most affected. Face-to-face, voice and written one-on-one interviews were conducted. The findings showed that Kazakh viewers learned Turkish as a foreign language through Turkish TV series and that TV series played an important role in the process of transferring the most effective cultural element, the language. According to the research results, Turkish TV series left various cultural effects on Kazakh viewers. Participants stated that they became familiar with Turkish culture and language through Turkish TV series. Viewers learned about Turkish cuisine, traditions, family structure and social values through the cultural elements presented by the series. It is revealed that Turkish TV series strengthened cultural interaction in Kazakhstan and supported viewers' language and culture learning. The cultural content presented by Turkish TV series had a positive effect on Kazakh viewers, increased cultural awareness and strengthened the cultural bond between the two countries. Keywords: Cultural transfer, Turkish TV series, foreign language, common culture