796 Reviews Maryse Conde's theatre poetics, as well as with the impression that McKay's manu? script needed some serious rewriting to correct stylistic imperfections. What might have been a model for future French Caribbean theatre studies has not materialized. Carleton University Alvina Ruprecht The Oxford Companion to Italian Literature. Ed. by Peter Hainsworth and David Robey. Oxford: Oxford University Press. 2002. xlv + 644pp. ?60. ISBN o19 -818332-1. It needs to be stated that now there is an Oxford Companion to Italian Literature, and for professional Italianists this represents a welcome albeit tardy recognition by a major publisher that theirs is a world literature important enough to have a Com? panion. This 'firstof its kind' volume has almost 2,400 entries, written by some 200 scholars drawn mainly from these islands, Italy, and Switzerland, but also from the USA and Australia. The authorship of wide-ranging entries is shared; for example, each ofthe six sections covering, chronologically, Literary Theory, from before 1400 to 1900 onwards, is written by a differentspecialist. The 'literature' ofthe title, while applying to the majority of entries, be they by author, title, or character (e.g. Angelica, Marco Lombardo), is not limited to a traditionally defined canon; its catholicity will be found to include, in more than 500 subject entries, Cinema, Cookery books (from Platina to II ghiottone errante), Fotoromanzi, Fumetti, etc. (I failed to locate lettera? tura di confinebut this could represent navigational incompetence on my part.) The subject entries provide, also, the humus in which literature grows, and cover history, politics, geography (cities, islands), artistic movements (e.g. Futurism), music, and more. There are maps, from c. 1250 to contemporary Italy, and a useful chronology (pp. xxxii-xli) with a column of Authors and artists' which includes important con? tributors to Italian culture, some of whom have no individual entry?Vivaldi, for example, who will not be found even under Venice. I have consulted this book for almost a year for research, teaching, and edito? rial work, and in all cases, but especially for editing, it has proved an invaluable, user-friendly, and quick provider of reliable information, telling me at a glance who was Michele Leoni or in what year did the Edinburgh Review first publish an ar? ticle by Foscolo, and much more. My many random but also my systematic checks revealed a web of cross-referencing that will be a treasure for the non-specialist; a non-Italianist colleague with a query on Guinizzelli found, as well as the essential, a route to Bolognese, dolce stil novo, canzoni, sonnets, Guittone d'Arezzo, Bonagiunta da Lucca, Dante, Vita nova, Convivio, De vulgari eloquentia, Divine Comedy (that unfortunate Divine is ubiquitous, but English forms are adopted ifwell known), and finally Cavalcanti?the lot contributing to a complete and scholarly overview. As the book, though it carries no health warning, is addictive, it is easy to start with, say, the Beneficio di Cristo (a pity its extraordinary survival story is not given) and carry on to Sem Benelli, Roberto Benigni, Stefano Benni, a selection of the Bentivoglio family, and Benvenuto da Imola?an intriguing sampling of seven centuries. Wondering why Galeazzo Ciano has an entry to himself, denied to Cosimo pater patriae, and Moravia is given fractionally more space than Poliziano, I realized with relief that this did not reflectvalue judgements but rather what is made clear in the introduction (p. viii): the volume attempts to redress an imbalance; the contribution to European letters made by Italian writers of the earlier periods is well recognized, and a stronger case has to be made for the seventeenth and eighteenth centuries (impressively covered, though judged by one who is not a specialist in this period), and also for the twentieth century, which has 'about a quarter of the total number MLR, 99.3, 2004 797 of substantive entries'. I became informed on more twentieth-century writers and critics than I knew existed, though I missed Silvio D'Arzo and Cesare Angelini, and while it was good to see Marina Jarre,one would have liked a cross-reference to her under Waldensians. In fact,entries that arenon-literaryare inconsistentin giving that literary dimension which one...
Read full abstract