We examine the role of translation in institutional maintenance. Although recent work on institutional maintenance often highlights a simplistic role of individual incumbents in protecting old institutional logics, less is known about whether and how the incumbents proactively embrace new institutional logics to enhance institutional stability. Through an in-depth, qualitative study of legal profession in Moldova after the collapse of Soviet Union, we explore how social actors taking different network positions engage in diverging translation of new institutional logics associated with Western capitalism. We find that while old institutional logics associated with communism gave way to new logics, operative institutions for the legal profession have a mixture of components from old and new logics. Our analysis also suggests that such compromised institutional arrangements are driven not only by incumbents, who more proactively engage in translation of new logics than passively resist institutional change, but also by challengers and intermediary agents who take diverse network positions. Our study therefore indicates a more nuanced image of institutional maintenance than has been suggested in prior work and highlights the value of studying how translation is collectively constructed by complex interactions between multiple actors. We conclude by discussing theoretical contributions to a broader research domain of institutional change and stability in emerging fields.